icon 0
icon Пополнить
rightIcon
icon История чтения
rightIcon
icon Выйти
rightIcon
icon Скачать приложение
rightIcon

По ту сторону Солнца

Глава 5 Часть первая. Глава пятая

Кол-во слов:3343    |    Дата выхода: 03/05/2021

вание вперед-назад, ибо к пяти годам был крепким бутузом. Чувство оцепенения (как сравнил бы человек душевного онемения или правящей в нем утраты) такого которое бывает о

олезненным попечением о его здоровье, создании идеальной семьи, чистоты, уюта и радостью приготовления чего-нибудь вкусненького. Нежданно, именно вдруг все ее хлопот

еречеркивая прожитые года, потерю дочери, рожден

в, ушла в комнату к сыну, чтобы прижав его русую с медным оттенко

инутые в немую, глухую подушку. Потом будет болезненный развод, в котором бывший окажется столь меркантильным, что разделит все нажитое, включая мебель, посуду и даже п

то от нее отвлекало. Вместе с тем внутри Даши, появившись, поселился страх указывающий, что веры в мужскую половину не осталось. Даже сама мысль о крепком мужском плече, поч

ещ

нание всего законченного, завершенного, не имеющего продолжения. Ощущения праха. "Все идет в одно место: все произошло из праха и все возвратится в прах", - именно эти

автомобиля, на левом боку, поджав ноги в коленях. Это она поняла, еще даже не открыв глаза, определив только по гулу дв

ись. Притом приметив удобные черные кожаные сидения с высокими подголовниками, округлую панель приборов указывающих на салон достаточно дорогого автомобиля с элегантно-красивым интерьером, хотя и очень прокуренного внутри. Сквозь тонированные стекла задних дверей просматривалась охваченная с двух сторон плотными рядами хвойных деревьев дорога, местами освещенная разрозненным светом, падающим от невысоких фонарных столбов, и тем явно у

тольевич, оглядывая женщину с головы до ног. - Укройтесь, потому как снаружи прохладно, - о

тана, впрочем, подхватывая края пледа и нат

скоро и очень низко, вроде успокаивая, молвил Юрий Анатольевич, распрямляя полы пледа на коленях женщины. - Но тогда был Петр Михайлович, сейчас его

ой через зеркало заднего вида. За окном же деревья прекратились, и появилась огромная в размахе местность, теперь ничем не ограниченная. На коей немного погодя, однако, стали проступать длинные и единож

кая сами звезды. И пронзительная боль застучала в висках, а после кровавым привкусом стала ощущаться во рту. Еще не более минуты и из обеих ноздрей широкой струйкой потекла кровь. Женщина торопливо хмыкнула носом, и, отклон

ольевич, вероятно, услышав хмыканье ж

во всех направлениях и вовсе тонкими лучами, и вроде как наполнил дробной болью саму г

вернутый в рулон сине-красный платок, вынув его

ми мороки, в самом деле. Впервы

о замечательно, что мне, наконец, подобрали название. И просто-таки замечательно,

и приткнула его к носу, ощутив как он в доли секунд напитался тягучей, будто ее мысли, вязкой кровью, вытекающей, похоже, из самого мозга. Того самого черного цвета с чуть красноватыми тонами по бокам твердой о

гкой, состоящей из рыхлой соединительной ткани, испещренной многочисленными сосудами, а после тонюсенькой,

безмолвного робота, точно сливался с тенью отбрасываемой ангарами. Немного погодя исчезли и сами помещения, служащие для стоянки самолетов или других летальных судов, живописав мощное пространство, лишенное каких-либо построек, однако, ярко освещенное сверху. Свет был столь насыщенным, что водитель выключил фары, автомобиль буквал

о сказал капитан, и женщина впервые уловила

латформа, минутой погодя распознанная, как обшивка космического (определенно, космического) корабля, полностью заслонившая небосвод. Густо заполненная по полотну металлической обшивки голубоватым сиянием, тем кое и распространялось вокруг, освещая и саму местность, и площадку, и, похоже, удаленные ангары. По этому голубо

корабль не землян. Вероятно, потому ее правая рука, дотоль прижимающая платок к носу резко упала вниз, а кровь из ноздрей стала сочиться, заливая не только губы, но и сам подбородок. Все еще нео

ь, попутно пропустив, видимо, в треснувшем

или галлюцинация. Галлюцинация, в

страя длинная и, одновременно, тонкая, подобно натянутой струне, боль разрезала голову на две части. Ощутимо отделяя теперь заты

издалека доплыл до женщины голос Юрия Анатольевича, вновь ставший прия

домая тем движением она достаточно скоро ступила, сделав сначала один, а после другой шаг, степенно обретая уверенност

не снизив бойкости шага, да открыв глаза, устав

внезапно свершило вращательно круговое движение, будто раскручивая пробку с бутылки, и выпустило вниз, медлительно

ич, и, оглянувшись назад, точно соизмеряя пройденное, остановился. Так, что продолж

туман сокрыл пространство вокруг, а мелко-мелко задрожавшая струна, точно касающаяся ее мозга, сразу же принялась срезать отслоения двух верхних оболочек, покрывающих его све

м вернув способность стоять. Платформа, теперь достигла самого бетонного (как казалось покрытия площадки), и в ней будто в зеркале от

ла Дарья, будто откликаясь на молвь Юрия А

к как шедшие им навстречу люди обрисовались много четче, выпустил и

хоть и были человекоподобные создания, имеющие туловище, голову и две пары конечностей с тем, одн

ть даже слабовыраженным носом, впрочем, имеющем две круглые ноздри и костисто-выступающую спинку, и вовсе маленьким ртом (вряд ли достигающий четырех сантиметров) с округлыми черными губами, в тон крупным миндалевидным глазам и впадинам на месте ушей. Серо-вощеная кожа инопланетян чуть-чуть светилась, точно была обильна натерта не только воском, но и сверху смазана жирным кремом. Эти, коренастого сложения, создания смотрелись стол

тотчас перевели взоры с лица Юрия Анатольевича на женщину. Их миндалевидные глаза, имеющие лишь черную радужку, внезапно блеснули, явив совсем маленькие, не больше крупинки белые зрачки. И также резко, как они уставили

у, бережно ухватил ее за плечо, придерживая от раскачивания. Его нежно-крепкая хватка будоражище сказалась на Дарье, отчего ноги последней

осил Юрий Анатольевич, и в голосе его Даша ул

вая зримую вибрацию всего тела и подергивание, будто подвешенной к шее головы. - Однако мы не можем сейчас приступить к обследованию данного субъекта, потому как ожидаем прибытия Наблюдающего. Посему вам придется ждать, и естественно,

и не менее стремительно сделала шаг назад. Впрочем, немедля вернулась в исходное

щения, молвила Даша. - Сначала я заказ, теперь уже с

кусками оболочки с его поверхности. Осознание, что ее хотят подчинить себе через эту дырку пришло также моментально. И, чтоб того не допустить, Даша более настырно дернулась из хватки инопланетянина (вложив в этот порыв всю свою мощь) да, од

ковыряться в моих мозга

головы струна (дотоль вибрирующе касающаяся ее мозга) слышимо звякнув, разорвалась, выплеснувшись болезненной судорогой в лодыжку левой ноги. И, чтобы, устоять на ногах женщ

ий голос поддерживающего ее инопланетянина, а во взоре его Даша уловила особую тревогу

ядом и значимо качнул своей грушеподобной головой, точно вытряхивая оттуда, что-то. - Мы не причиним вам вреда. Сейчас подн

ногу женщины, с коей, наконец, спало непроизвольное, болезненное сокращение мышц. - А потом проведем общее обследование, абы у

шимися оболочками и черной полусферической сердцевиной, определенно, вылезший из фильма ужасов. - Что вы подраз

демонстративно успокоительно, можно молвить даже ласково, молвил инопланетянин. - А

столько повел, сколько понес к платформе. Дарья, впрочем, ощущая болезненность в лодыжках обеих ног,

еще стоящему Юрию Анатольевичу. Он медленно развернулся, и, направившись вслед за собратом и жен

потому стало сложно отделять их друг от друга. Да и вообще в мозгу помимо боли ощущалась такая тяжесть, будто на него нагрузили, что-то неподъемное. Так порой Даша чувствовала себя, когда подолгу или неотрывно печатала на ноутбуке произведения, засиживаясь

арья вери

владели темные силы. Ну, всякие там бесы, демоны, нежить, нечисть. Однако Дарья была отделена от религии собственным, медленно выращенным

нь редком, точнее будет

ней. Внезапно, вдруг начавшей чисто говорить, враз ходить, мгновенно читать и писать, закончивш

Получите бонус в приложении

Открыть
1 Глава 1 Часть первая. Глава первая2 Глава 2 Часть первая. Глава вторая3 Глава 3 Часть первая. Глава третья4 Глава 4 Часть первая. Глава четвертая5 Глава 5 Часть первая. Глава пятая6 Глава 6 Часть первая. Глава шестая7 Глава 7 Часть первая. Глава седьмая8 Глава 8 Часть первая. Глава восьмая9 Глава 9 Часть первая. Глава девятая10 Глава 10 Часть первая. Глава десятая11 Глава 11 Часть первая. Глава одиннадцатая12 Глава 12 Часть первая. Глава двенадцатая13 Глава 13 Часть первая. Глава тринадцатая14 Глава 14 Часть первая. Глава четырнадцатая15 Глава 15 Часть первая. Глава пятнадцатая16 Глава 16 Часть первая. Глава шестнадцатая17 Глава 17 Часть первая. Глава семнадцатая18 Глава 18 Часть первая. Глава восемнадцатая19 Глава 19 Часть первая. Глава девятнадцатая20 Глава 20 Часть первая. Глава двадцатая21 Глава 21 Часть первая. Глава двадцать первая22 Глава 22 Часть первая. Глава двадцать вторая23 Глава 23 Часть первая. Глава двадцать третья24 Глава 24 Часть первая. Глава двадцать четвертая25 Глава 25 Часть первая. Глава двадцать пятая26 Глава 26 Часть первая. Глава двадцать шестая27 Глава 27 Часть первая. Глава двадцать седьмая28 Глава 28 Часть первая. Глава двадцать восьмая29 Глава 29 Часть первая. Глава двадцать девятая30 Глава 30 Часть первая. Глава тридцатая31 Глава 31 Часть первая. Глава тридцать первая32 Глава 32 Часть первая. Глава тридцать вторая33 Глава 33 Часть вторая. Глава первая34 Глава 34 Часть вторая. Глава вторая35 Глава 35 Часть вторая. Глава третья36 Глава 36 Часть вторая. Глава четвертая37 Глава 37 Часть вторая. Глава пятая38 Глава 38 Часть вторая. Глава шестая39 Глава 39 Часть вторая. Глава седьмая40 Глава 40 Часть вторая. Глава восьмая41 Глава 41 Часть вторая. Глава девятая42 Глава 42 Часть вторая. Глава десятая43 Глава 43 Часть вторая. Глава одиннадцатая44 Глава 44 Часть вторая. Глава двенадцатая45 Глава 45 Часть вторая. Глава тринадцатая46 Глава 46 Часть вторая. Глава четырнадцатая47 Глава 47 Часть вторая. Глава пятнадцатая48 Глава 48 Часть вторая. Глава шестнадцатая49 Глава 49 Часть вторая. Глава семнадцатая50 Глава 50 Часть вторая. Глава восемнадцатая51 Глава 51 Часть вторая. Глава девятнадцатая52 Глава 52 Часть вторая. Глава двадцатая53 Глава 53 Часть вторая. Глава двадцать первая54 Глава 54 Часть вторая. Глава двадцать вторая55 Глава 55 Часть вторая. Глава двадцать третья56 Глава 56 Часть вторая. Глава двадцать четвертая57 Глава 57 Часть вторая. Глава двадцать пятая58 Глава 58 Часть вторая. Глава двадцать шестая59 Глава 59 Часть вторая. Глава двадцать седьмая60 Глава 60 Часть вторая. Глава двадцать восьмая61 Глава 61 Часть вторая. Глава двадцать девятая62 Глава 62 Часть вторая. Глава тридцатая63 Глава 63 Часть вторая. Глава тридцать первая64 Глава 64 Часть вторая. Глава тридцать вторая65 Глава 65 Часть вторая. Глава тридцать третья66 Глава 66 Часть вторая. Глава тридцать четвертая 67 Глава 67 Часть вторая. Глава тридцать пятая68 Глава 68 Часть вторая. Глава тридцать шестая69 Глава 69 Часть вторая. Глава тридцать седьмая70 Глава 70 Часть вторая. Глава тридцать восьмая71 Глава 71 Часть вторая. Глава тридцать девятая72 Глава 72 Часть вторая. Глава сороковая73 Глава 73 Часть вторая. Глава сорок первая74 Глава 74 Эпилог