Волчий поцелуй. Книга 1
й человек
й зверь
тилось настроение. Нынешнее же лето встретило тёплыми яркими лучами солнца, не такими, что обжигали кожу, и от которых не знаешь, где спрятаться, а такими, под котор
е мог пробиться через плотные тучи. Глядя на это через большие полукруглые окна не менее большой библиотеки, не хотелось выбирать
и Гло
бовому столу, за которым, полностью увлёкшись, находилась юная девушка. Она перевела взгляд шоколадн
нает, что вы продолжаете проводить здесь
Об остальном он и не узнает, Байрон. - Старик покачал гол
привлекло
- Девушка зевнула, потерев средним пальцем едва заметную горбинку на носу. А зате
учитывая ваши интересы, дума
чистейшем восторге. Девушка увлекалась древними мифами, магическими существами и всякими диковинными артефактами, интерес к чему у неё привился ещё в малолетнем в
утилась. В центре жёлтого пергамента изображалось невиданное ранее для глаз юной девушки создание. Тело человеческое, однако вот голова
? Я ни слова
греческий св
е слишком даже
вошедшего в данный отсек помещения, теряя улыбку. Даже старичок Байрон как-то тут же весь сжался, став ещё меньше. Высо
р, - поклони
орд и прошёл к столу, побрякивая мечом, висевшим у него на поясе. - Столь знатная особ
с твоей стороны, Генри, но я
нускрипты, что успела разложить по всему столу. Байрон поп
коснулся к плечу девушки, но та
в тёмно-синие омуты - глаза, смотрящие с не
х колен, оказалась переброшена наперёд, резвым шагом направилась к выходу, предварительно пожелав Байрону всего хорошего. Генри
льно в черте города, Глостерский предпочитал уединение в более умиротворённой «живой» обстановке, там, где простой народ, которому они - бароны - пообещали помощь. Бароны не раз поддевали его за то
огромное крыльцо с резной аркой над ним, что соединялась со стеной домой миниатюрной крышей. А над самой аркой фамильный герб, выдолбленный прямо в каменной стене, правда, изображение было уже не разобрать. И как
и глазами и вдыхал свежий вечерний воздух всей своей грудью, что так приятно заполнял лёгк
ыстро окинув всё вокруг вз
уже смиренно ждала его, лениво теребя длинную косу. Она вс
егодня на славу, - на у
анка выполняет обя
лючайте сурового полити
ользовал подобное обращение к своей единственной дочери из-за того
своими скучными бумагами, кот
ец и дочь, прочитав короткую молитву,
ающий его разговор, тема которого постоянно приводила к ссоре с дочерью. И, видимо, его внутр
жевать, тут же отложив в сторону столовые п
его предоставила. - На смуглом, чу
- Пойми же ты, наконец, что этот брак обеспечит тебе прекрасное будущее. Он сможет спасти наше состояние
ой марионеткой в ваш
я проиграю? Какое будущее? Генри ведь может стать для тебя прекра
в тонком голоске чуть погрубели. - Его светлое личи
елюсти. - Я и так шёл тебе на уступки очень долгое время, но больше твоего разрешения я спрашивать не намерен! - Чёрные
на ноги. - Хотите, чтобы я и вовсе ушла из дома? - Зелёные глаза гра
ни лежала у неё на коленях, и швырнула куда-то в
та граф, но та и не думала останавливаться. Ричард тяжело упал о
близка, как ни с кем другим. Зависнув с пером в руке над бумагами, брат
снова поруга
у, прижимаясь к его широкой груди, всхлипывая. Он отбросил перо в с
знаешь, как меня это расстраивае
мое, Джон, всё
зговор с отцом, на протяжен
нии. Возможно, он просто уже отчаялся и потому решил прибегнуть к край
бнулась Вайпер,
ёрнув свою белую камизу*, спустился вниз. Граф всё ещё сидел за столом в той же самой позе и вс
ф к своему первенцу. -
ец,
ась о том, какой я никудышный отец
к лучше, желаешь ей хорошего мужа и, возможно, Генри достойнейший из всех претендентов, но... Вайпер ведь совсем не си
сжал губы в тонкую линию. - Ты прекрасно знаешь, в какой мы сейчас затрудн
чиная всё больше и больше осознавать то, что граф очень прочно вцепился в эту идею о браке, которая уже точно перетекла в навязчи
жениться меня? На ком-то, кого я едва знаю и кого совершенно не люблю? Нет! Ты ведь сам всегда нам говорил, что в брак вс
ориться со своими собственными детьми граф ненавидел больше всего и ненавидел себя за то, что допускал подобное. И вот о
прибытие нового французского посланника, который почему-то не соизволил явиться к баронам ср
одок пополам и две таких же украшали его по бокам. Статный, с суровым видом и странным убором на голове, нечто напоминающее платок. Бароны смутились, глядя на вошедшего, и, если бы сопровождающий этого незнакомца его не представил, никто бы и не понял, что это тот самый французский посланник. Одеждой он в принципе н
время стояла тишина, так как все глаза были прикованы к необычному гостю. Посланник, вежливо улыбнувшись и пол
актность, как к вам правильно обращ
Мерид Кан
а и вовсе вызвало возмущение. Мужчина, не имеющий титула в данном кругу, всё равно, что ничтожный простолюд
какой-либо титул, кроме как «господин», неприемлемо. И отвечать на такие вопросы, как, например, почему я стал правой рукой короля, я
с почти ни слова, из-за чего вновь и вновь становился предметом тихих шушуканий. Кто-то даже и не шептал, а говорил вслух, однако посланник оставался бесстрас
вно в Англии? - нако
выкнуть к здешней обстановке, поэтому я не заявлял
бородой и волнистыми, почти по плечи, волосами, что сидел напротив них, м
сли не оправдал ваших
вы! Ни в
о ра
были сов
я не мог оставить на чью-то милость, за ними же нужен глаз да гл
и нужно круглосу
рными прищуренными глазами, что смотрели точно, как у сок
ь вас об одолжении? - м
ас сл
отому у меня нет достойного человека, кто бы мог просвещать меня во многие детали, с кото
оче
зкий грозный голос. - Мы р
статочно свежо для своих лет, и поначалу не сказать, что под этим доброжелательным, что постоянно к себе располагало, лицом
Немного лишь отвлёкся, но суть темы я не упустил, не волнуйся. -
жением. - Граф даже не понял, о чём это заговорил Мери
помогу вам
ставляете, как я
а не
в поместье, что я временно заня
ы и нет. Как раз узнаем друг друга лучше. - Ричард окинул
выходе Ричард столкнулся плечом к плечу с Лестерским, который долго и пристально провожал графа прищуренным взглядом. Глостерский л
диночной яблони. Как только он прикрыл глаза, сзади тут же бесшумно подкрались, накрыв верхнюю часть лица ладонями
- Улыбка на лице мужчи
не знаю, как ещё до него достучаться. Он не слушает меня. Вообще никак. С
дь тот не переставал чувствовать в этом свою причастност
гло показаться на первый взгляд. Несмотря на безобидную хрупкую внешность, характер Глостер ну совсем с ней не сочетался. Его можно было описать как свирепого зверя, удерживаемого глубоко внутри в прочной клетке, который мог вполне вырваться, если хорошенько этому поспособствовать. Вайпер прекрасно знала, что подобный нрав не должен был водиться у знатной леди, потому-то
ечо, призывая её смотреть в ту же сторону, что и он. И как только Вайпер это сделала, сразу же раскрыла широко рот, улыбаясь. Она резко сорвала
ас! Т
и не запрыгнула на него, повиснув на его шее. А когда вновь опустилась на землю, то стала ц
как же я скучал по тебе! - Юноша поцеловал её
ладшего брата в не менее крепкие мужские объятия,
тоящий воин! - потреп
а и тёмно-русые волосы, и формы лица точь-в-точь как у Ричарда. Роста он был не очень высокого, но очень хорошо сложён. Всё-таки три года службы прекрасно сделали своё дело. Служил Томас, к сл
От
же вывалилась из рук, гулко хлопнув. Глаза графа расшири
ас, с
нным мелкими морщинками, всё же скатились слёзы, и графу пришлось зажмуриться со всей силы, чтобы сохранить свою
ь. Отмечать, так отмечать всей семьёй. Но не дома, как предложила Вайпер, а именно так, как загорелось графу. В деревушке, где они жили, подобных заведений и вовсе не наблюдалось, за исключением захуда
ружающих женщин Вайпер наблюдала только тех, кто был девицами лёгкого поведения, что крутились у толстомордых маркизов и баронов, изрядно уже опьяневших. От подобной
ия некоторых девиц. - Это что, его дочь? Где ж это видано! Вр
, крича какое-то приветствие кому-то из постояльцев. И, как догадалась Вайпер, приветствовал брат своего, очевидно, сослуживца, который был в точно такой же форме, что и Томас. Тоже, видимо, решил отпраздно
ентах из жизни каждого, что слушать было не то что неинтересно, а просто неприлично, и потому
ростонала Вайпер, состроив умо
уть, - нетрезво ответил Ричард, посл
ила руки у груди, раздражаясь. Лучше уж она бы остал
ии, друг? - Вайпер снова перев
было, всё-таки на территорию Франции влезли. Хорошо, ч
- воскликнул второй мужчин
этого не знали, но потом мужики у костра всякие страшные сказки рассказывали. Я их особо не слушал, так что рассказ выйдет так себе. - Один из приятелей махнул рукой, мол, давай уже,
шёл от
елями». Волки - не волки, медведи - не медведи, не важно. Самое интересное то, что звери эти сами наведывались в деревни, утаскивали домашний скот, разрывали прямо на месте, а иногда и сами люди пропадали. Из-за подобных происшествий поселения, находящиеся рядом с лесом, совсем опустели, а его оставшиеся жители перебрались в более безопасные районы. И с тех пор та огромная час
после чего встряхнула головой, мысленно подтвердив, чт
да мы уже п
ро. - Девушка закат
му брату, - я надеюсь, ты не забыл о том
в тот же самый момент, пол
ься. Вайпер права, уже
раньше об этом
ну, решив рассмотреть город. В мозг от чего-то ввинтилась дурацкая история о чужестранном лесе, которая даже у такого человека, как Вайпер, не вызвала особого интереса. Однако в голове только и строи
там тоже что-то вспыхнуло, тоже какие-то огоньки, которые непонятно каким образом там появились. Вайпер прищурилась, следя за тем, как огоньки двигались из одного положения в другое, не меняя расстояние между собой, но, сильно встряхнув голов
пнях появилась дрожь и ледяная боль, такая, словно стоишь на белоснежном снегу, пробирающем до самых костей. Однако вместо этого возникли ощущения какой-то колючести, как от сухой травы, превратившейся из мягк
загнанная до полусмерти, и выдыхала пар через широкие ноздри. Но это дыхание было ещё сильнее. Разбавленное чем-то, наподобие рыка,
ты всё также не в состоянии пошевелиться. И обернуться ну никак не хва
тым голосом, звучащим, словно эхо, что сос
делала это - закричала во всё горло, чувствуя, как резкая бо
ь гуляла по телу, всё ещё сохраняя остатки животного страха, а сердце колотилось с сумасшедшей скоростью. Вайпер вскочила на ноги, направл
ится же
ралась вернуться в постель, но вдруг широко распахнула глаза, вновь устремляя взгляд в чёрную
й.
Мерид Кан всё никак не мог отойти ко сну, уже долгое время, ра
оказалось два силуэта, плохо просматрив
Любая, что угодно, важна каждая мелочь. - Посланник отбросил исписанный чернилами пергамент на стол, и один из вошедши
____
лотняная, представляющая из себя доста
ановления, где говорится об о