Виртуальный мир: быть матерью главного героя

Виртуальный мир: быть матерью главного героя

Gauge Noctiluca

5.0
Комментарии
5
просмотров
8
Глава

Я автор веб-романов. Однажды я оказалась в мире собственного произведения. Будучи матерью главной героини, я старательно развивала сюжет. После того как героиня пережила череду тяжелых испытаний, включая смерть семьи, уход друзей и пытки, я наконец написала счастливый финал. Я вернулась в реальный мир с чувством облегчения, но потом увидела прощальное письмо от главной героини, адресованное мне как «Маме». В письме она спрашивала, считается ли страдание, которое она перенесла в истории, произведением искусства в моем мире.

Глава 1

Глава 1

1

Плохая новость: я перенесся в свой собственный роман.

Хорошие новости: я биологическая мать главного героя.

Другими словами, я автор.

Это классический любовный роман, сюжет которого вращается вокруг нелюбимого принца, который использует героиню, а затем понимает, что любит ее. После бесчисленных поворотов событий они наконец получают счастливый конец.

И еще одна новость, хорошая или плохая: я стала матерью главной героини, Люсинды.

Смех Люсинды разнесся за пределами кареты. Сквозь щель в занавеске я увидел вспышку красного света.

Молодой, беззаботный гонщик в красном.

Люсинда ехала впереди, указывая путь, а моя карета неторопливо следовала позади.

Люди вдоль дороги тепло приветствовали Люсинду: «Мисс Люсинда, вы снова ведете свою маму на прогулку?»

Люсинда ответила с улыбкой: «Да, Кира. Сегодня прекрасная погода. Сколько стоят эти персики?

Кира положила в карету несколько персиков: «Эти персики в последнее время такие сладкие. Дай их своей маме попробовать».

Один за другим в карету стали подавать яблоки и абрикосы.

В моем произведении Люсинда предстает живой и жизнерадостной, добросердечной, и все жители Эйлуиса восхваляют ее как Леди Илавина.

Прежде чем я успел вспомнить, о какой части сюжета идет речь, карета внезапно сильно затряслась.

Кто-то воскликнул: «Лошадь испугалась!»

Я не смог удержать равновесие и ударился головой об угол вагона, согнувшись пополам от боли.

Высокая фигура прорвалась через дверцы кареты, ворвалась внутрь и вынесла меня.

Я потер лоб и с трудом поднял голову.

Это был первый раз, когда я ясно увидел лицо Люсинды. Ее большие круглые глаза были как у олененка, и она с тревогой держала меня за руку: «Мама, с тобой все в порядке?»

Я не удержался и крикнул: «Люсинда».

Люсинда в шоке посмотрела на меня: «Мама, ты не спишь?»

Я в замешательстве огляделся по сторонам, видя изумление в глазах каждого, и наконец вспомнил эту часть сюжета.

Мать Люсинды спасла ее от утопления, когда ей было десять лет, но она заболела сильной лихорадкой и в результате потеряла рассудок, потеряв способность говорить.

В этот день Люсинда выгуливала свою мать, когда лошадь испугалась, и главный герой, Брэндон, спас мать Люсинды.

Это было начало их чувств друг к другу.

Люсинда, полностью сосредоточенная на своей матери, поспешила помочь мне пойти домой: «Мама, пойдем домой сейчас же. Я найду лучшего врача, который вас осмотрит!»

«Нет, дядя, у тебя есть отцовский жетон. Отправляйтесь во дворец и приведите врача!»

Брэндон, одетый в темное одеяние и с собранными волосами, выглядел элегантно и красиво.

К сожалению, моя дочь даже не взглянула на него.

Брэндон спокойно стоял в стороне, по-видимому, не обращая внимания на то, что его игнорируют.

Увидев, что Люсинда собирается уходить, я понял, что что-то не так.

«Люсинда! Подождите минутку!»

?"2

По сюжету эти двое мгновенно почувствовали связь и обменялись именами.

Хотя я не слышал никакого системного голоса, по моему опыту писателя, обычно приходится следовать сюжету, чтобы вернуться после того, как вас перенесли в книгу.

Подумав о современных удобствах, таких как планшеты, электрочайники и кондиционеры, я глубоко вздохнула: «Люсинда, сначала поблагодари своего спасителя».

Люсинда в замешательстве взглянула на Брэндона, а затем вспомнила, что он спас ее мать.

Я уважительно кивнул Брэндону: «Спасибо, что спас меня». Могу ли я узнать ваше имя?

Брэндон мягко кивнул в ответ: «Я - Брэндон, третий принц».

Люсинда, держа меня за руку, весело ответила: «Я Люсинда из семьи Райли. Я обязательно когда-нибудь угощу тебя выпивкой!»

Брэндон протянул ей носовой платок: «Мисс Люсинда, у вашей матери поврежден лоб, и ему необходим надлежащий уход».

Носовой платок!

Это был символ их любви в истории.

Я с волнением наблюдала, как Люсинда взяла платок. После ухода Брэндона я напомнила ей: «Ты должна беречь этот платок».

Люсинда посмотрела на меня с недоумением: «Мама, что ты говоришь? У нас дома полно таких платков».

Сказав это, Люсинда осторожно вытерла рану на моем лбу своим платком.

Только тогда я почувствовал острую боль, распространяющуюся по моему лбу.

По дороге домой прекрасное лицо Люсинды было полно радости, когда она прижалась ко мне: «Я знала это, мама обязательно поправится!»

Исходя из моего опыта, теперь я должна хорошо сыграть роль матери Люсинды, поэтому я нашла оправдание: «У меня такое чувство, будто я долго спала». Люсинда, ты и вправду выглядишь так же, как в детстве!»

Люсинда нахмурилась, готовая расплакаться: «Я думала, что причинила вред матери. Как здорово, что мама проснулась».

Я почувствовал укол печали, подумав, что Люсинде всего пятнадцать, и нежно обнял ее.

После возвращения в дом Райли врач тщательно осмотрел меня и сказал, что шишка на лбу очистила мой разум, и никаких серьезных проблем не возникло.

Люсинда была вне себя от радости и с волнением достала бумагу и ручку, чтобы посреди ночи написать письмо отцу.

Отец Люсинды, Александр, был высокопоставленным генералом и часто находился в отъезде на войне.

Я несколько раз уговаривала ее пойти спать, прежде чем уложить Люсинду спать. Глядя на незаконченное письмо на столе, я погрузился в глубокую задумчивость.

По сюжету Александр, поддерживавший фракцию наследного принца, выступал в роли занозы для главного героя. Вернувшись в город, Александр был несправедливо обвинен главным героем в измене и в конечном итоге пожертвовал собой, чтобы защитить семью Райли.

Вспоминая заплаканное лицо Люсинды в карете днем, я вспоминал, что в пятнадцать лет я был всего лишь ребенком, который любил приставать к маме с просьбами о мороженом.

Я не могла этого вынести и втайне решила помочь Люсинде пропустить душераздирающий и физически болезненный сюжет и сразу перейти к счастливому концу.

Продолжить чтение

Похожие книги

Моя месть мужу - его одержимый брат

Моя месть мужу - его одержимый брат

Victoria
5.0

Я очнулась в чужом номере отеля с дикой головной болью и провалом в памяти. Осознание пришло ледяной волной: я была обнажена, а рядом спал незнакомец - не мой муж, а мужчина с телом хищника и шрамом на спине. Я изменила мужу после трех лет несчастливого брака, и эта ошибка могла стоить мне всего. Увидев на тумбочке логотип отеля, принадлежащего семье моего мужа, я запаниковала. Я оставила на тумбочке триста долларов и записку: «За услуги», надеясь, что он примет меня за девушку по вызову и никогда не станет искать. Но я и представить не могла, что этим незнакомцем был Капкан Серебра - старший брат моего мужа, человек, которого боится весь город. Он нашел деньги, и вместо гнева на его лице появилась холодная, хищная улыбка. Он поднял трубку и отдал своей службе безопасности один-единственный приказ: «Найти ее».

Девственная жена Альфы

Девственная жена Альфы

Baby Charlene.
4.9

ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ «Раздевайся, Шайла. Если мне придётся повторить это ещё раз, то это будет с кнутом на спине», – его холодные слова донеслись до её ушей, посылая новые мурашки по позвоночнику. Она крепко прижала платье к груди, не желая отпускать его. «M... Мой Король... Я девственница», – её голос был слишком слаб, чтобы произнести эти слова, и ей пришлось пробормотать их. «А ты – моя жена. Не забывай, ты принадлежишь мне теперь и навсегда, я могу по своему желанию положить конец твоей жизни. Теперь, повторю в последний раз, сними свою одежду...» * * Шайла была юной красоткой, происходившей из оборотней – также известных как горные львы. Она выросла в одной из сильнейших стай со своей семьёй, но, к сожалению, не имела волчьих способностей. Она была единственной в своей стае бессильной волчицей и, как следствие, всегда подвергалась запугиванию и насмешкам со стороны своей семьи и окружающих. Но что произойдет, когда Шайла попадет в руки Альфы с холодным сердцем? Альфы Короля Дакоты? Альфы всех остальных Альф? Предводитель и лидер горных львов и кровососов – также известных как вампиры. Бедная Шайла обидела Альфа-Короля тем, что беспомощно не подчинилась его приказам, и в результате он решил сделать всё, чтобы она никогда не наслаждалась обществом, взяв её в качестве своей четвертой жены. Да, четвёртой. Король Дакота был женат на трёх жёнах в поисках наследника, но это было так трудно, поскольку они рожали только самок – были ли это проклятьем богини Луны? Он был Королем со шрамами, слишком холодным и безжалостным, и Шайла чувствовала, что её жизнь будет обречена, если она попадёт в его объятия. Ей приходится иметь дело с другими его женами, а также со своим безжалостным мужем. К ней относятся как к низшей из всех... но что произойдет, когда Шайла окажется чем-то большим? Тем, чего они никак не ожидали?

Сокровище Короля Ликанов

Сокровище Короля Ликанов

Jhasmheen Oneal
5.0

Регина и не думала, что выживет, особенно после того, что было сделано с её телом, разумом и душой. Однако у судьбы были на неё свои планы. Её спас Верховный Альфа – Савелий, самый устрашающий правитель королевства. Она оказывается под защитой человека, которого не знает... и связью, которую не понимает. Савелий хорошо знал, что такое жертвовать собой. Безжалостный, амбициозный и преданный священной связи с партнёрше, он провёл годы в поисках судьбы, даже не представляя, что она сама придёт к нему сломленной, на краю гибели и дрожащей от страха. Он не собирался влюбляться в неё... но это произошло. Слишком стремительно и очень сильно. Он был готов разрушить всё вокруг, прежде чем позволит кому-либо снова причинить ей боль. То, что начиналось в тишине между двумя разбитыми душами, медленно переросло в нечто интимное и настоящее. Но путь к исцелению всегда извилист. С придворными шепотами, прошлым, которое не даёт покоя, и будущим под угрозой, их связь снова и снова подвергается испытаниям. Ведь влюбиться — это одно, а пережить любовь — это уже сражение. Регине предстоит решить, сможет ли она пережить пылкую любовь мужчины, когда всё, что она когда-либо знала, — это как избегать чувств? Уступит ли она ради мира или станет Королевой ради него? Для читателей, которые верят, что даже самые разбитые души могут снова стать цельными, и что настоящая любовь не спасает вас. Она стоит рядом, пока вы спасаете сами себя.

Глава
Читать сейчас
Скачать книгу