Кобра клана Шенгай. Наследница. Том 2
арукой и как по сигн
кричат, когда видят мышь. Так кри
ую от страха служанку. Чем-то похожа на Юки, но не она. К тому же сама Юки
– обратилась я к
она. – В окне... Я шла к вам, чтобы спро
тясь, что в спешке замотанное на мне полотенце может
... т
. Спокойно. Ч
и и правда застыл ужас, но сейч
онна, госпожа, - наконец-
рикнула и прижал
«женщина». Но с определённого времени добавляется к другим словам в качестве показателя сверхъестественного сущест
цветов на ветках такой, что сладко-сладко, аж голова идёт кругом. В целом, всё замечательно. Никакого н
улась к
нико
а Юки. – Она всегда говорит правду. Сакура-он
дём ночи, - про
. Что бы там ни было, Ами и правда выглядела как
бо представляла, как разбираться в такой ситу
госпожа, - спохватил
куда больше, чем в школ
о, - ки
овой? – осторож
ответила
одежда, в которой стоит разгуливать по дому. К тому же я действительно тут госпожа, а не дворовая девчонка. Потому надо хоть немн
нечно. Вон, ткань вся расшита серебряными фениксами. Тот, кто делал этот наря
надеват
ом посмотрела на од
тебя с
чков, - проворчала я. – В таком н
а пры
то тебе милее кэй
ать я, беря кимоно в руки. – И подраться, и поучиться,
ешно. Вот прямо обхохочешься. И ничего же не скажешь, так как я сама отказалась от п
льше, чем следовало, но резуль
и украшения, то и впрямь красавица императорско
же принесли кимоно
ела на столик, где лежали мои вещи. Взяла кайкэн и сунула за пояс, аккуратно прикрыв широким
азулыбалась, будто оказалась
е вы к
. Поэтому, если не хочешь, чтобы съе
о засеменила перед нам
тоит сзади и смотрит в спину. Медленно обе
тся, пок
*
вного приёма пищи или же перебраться в традиционную для Тайоганори, где находилис
дей это было ясно. С другой... слишком много всего, с чем надо ещё разоб
нькая, будто колобочек; конюх Гори, садовник Дамгэ и помощница управляющего Рэйка. Как я поняла, в обяза
ачалу я не понимала, почему так. Но потом дошло: они присматриваются. То, что я Аска, сомнений нет. Ведь именно моя р
онет нога. Разговор тёк размеренно: о школе, о нашей дороге сюда, но
у кухарку попросту удочерить меня. Рисовые блинчики, лосось в маринаде, поджаренные овощи, лапша... Вроде бы ничего особенного. Откуда
ный обед, я попросил
ервую очередь, - честно сказала я, не став уточня
рых я успела прочесть в библиотеке да услышать на уроках, то тут имеются хозяйственные помещения, декоративный пруд, сад и искусственные остр
укладывалось. Надо будет сидеть и разбираться. Попытка ос
вой, молодая госпожа, - заметил А
стеллажи. Книги везде, на подоконниках, на столах, на полу. Библиотека Шен
ересующий меня корешок. – Айдзи, подскажите, где можно отыскать н
л и покача
На худой случай – оммёдзи. Господин Ямато знал, что делал. Но это п
чиго знал куда больше, чем я и Кэцу. Т
атекли шея и плечи. Я листала старые фолианты, раскрывала свитки, пила чай, который заботливо
и давно
. Пока куча информации, но ничего толкового. Мне нужны люди. Я, Харука и семеро человек не поднимут клан. Цуми бы побр
а книгу н
натуры богини, она не даёт невыполнимых задан
атериал. У-у-у, как много свитков. Это разворачивать и разворачивать. Навер
, пытаясь понять, откуда он идёт. Чуть нахмурилась и быстро осмотрелась. Не
сь к книге
несколько раз, словно кто-
уже не
кояти кайкэна. Осторожность не повр
шарахнулась