icon 0
icon Пополнить
rightIcon
icon История чтения
rightIcon
icon Выйти
rightIcon
icon Скачать приложение
rightIcon

Мне (не) нужна истинная!

Глава 4 Эйртон

Кол-во слов:2280    |    Дата выхода: 14/10/2023

ь лет

а этот уже скучный вечер завер

появление ещё больше отдалило меня - Эйртона Эдгара - от королевского трона. Мейлор - второй сын Хелейны и Эйгона. И если мат

о то, что изысканные блюда и вина украшали длинный стол, уставленный серебром и золотом. А Король и

а были представлены в изобилии, и гости наслаждались каждым кусочком и глотком. Ну и конечно же ужин был наполн

да ничего нового

давляя свой зевок, а затем по

ожиданно вспомнил для самого себя то, что д

ев, а сердце стыло от одиночества. А Хелейна - добродушная и вечно пребывающая в своём мире, - оказалось единствен

м губам , прежде чем я

я больше не чувствовал себя одиноким. Гнев мой, конечно, не ушёл полностью - возможно, даже закипел сильнее. Но теперь мой его гнев стал оружием. Ни

: белокурая макушка моего младшего брата обнаружилась рядом с не менее светловолосой леди. И это однозначно была принцесса Рейна Драконова, чья семь

мёртвое море) и Серебристое. Последнее море правда потопила не один корабль, мало кто может его переплыть. И этот факт , что нам принадлежит намного больше земель и морей , конечно семью Драконовых

очевидно всё ещё считавшая, что я украл дракона её матери, - скользну

это не какая-нибудь тупая кобы

лет семь, наверное. Но стоит признать, что за это время из плаксивой девчонки Рейна превратилась в юную, весьма

ому Дейрон и в

её сестра тож

с Эйгона ворвал

слушала вещающую что-то нашу мать. А ещё очевидно то, Эйгону мой

м было бы провести ночь с ними обеими? Я бы ок

воих слов Эй

ро себя, - холодно

у. - Ты такой напряжённый. Давно не ходил к дев

не должен устраивать сцену из-за этих его словес

ерехватил руку брата и, заведя её п

им грязным языком... братец, - прошипе

тил свои белые, короткие по моим меркам волосы и прикрикнул на служанку, чтобы скорее наполнила ему

ечере, - я поднёс кубок к губам. - Кхм... пожалуй, выпью за то, что

*

я раздумывал над одной интерес

ем роскошь и нега, и ничего б

труд. Выпадет ли на мой

ялся мечтать о том дне, когда поведу за собой войско

настойчивый - всё прервал

имелась: так деликатно, но упорно в нашей семье стучались только мать и Дей

н, - сказал я

утренние чутьё не разу не подводила меня

жиданно с волнением спросил

ак человек, совершивший нечто

а у меня лю

о ждала ещё половина трактата, я всё же

, Дейрон был умён и обладал спокойным, лёгким нравом. Слишком спокойным и лёгким, по моему мн

ту и, погасив свечу, в

ть в мою спальню толь

но там

о для

судить со мной нечто важное. Нечто, требующее особого места. И я

в начале моих длинных волосах , а затем уже добрался

приятно освежала, а чардрево что-то шептало своими багряными листьями, и чистый лунный

н, вырывая меня из несвойственного мне , практически поэтического, настроения. Д

ожил кусочки головоломки. -

после моих сло

- смущенно поинтер

, сегодня на пиру немногие утруждали себя подобным - разве что наш дед

ы входит скры

она промелькн

ться на Рейне... хоч

вал, что мой младший брат - неи

го восемна

зыке: «Зачем сковывать себя цепями раньше в

ак уж

сь ещё более похожим сейч

наверное, ещё не уз

от этого брака (партия ведь весьма выгодная), однако Дейрон вроде

щенный Дейрон. - Я подож

хочешь, чтобы он поднял тебя на смех, - посоветовал ему

о пятнадцать лет. Плотские утехи для меня оказались волнующими и

а, который полезно - и весьма приятно - было выполнять. Я платил одной д

ловолосых или рыженьких, не сли

л. Ведь мой младший брат оказался куда больш

жели ты никогда не представлял, что это за девушка, чью боль ты чувствуешь? И

Не

день, что за девчонку мне подобрала судьба», - т

то вовсе её не встречу или что она окажется очень низкого происх

терегающе

езкость, смилостивился. - Как ты вообще понял, чт

одошёл ближе к чардреву, прикоснулся к мощн

волнение, о котором все говорят... И вот мы танцевали, и я... - Дей замешкался, но продолжил. - Наступил ей на ногу, и в тот момент заб

тория!» - вслух я с

ков тв

, а затем в голосе его внезапно прозвучали нотки растерянно

атушкой для начала. Как думаешь? Или

ксперта в отношен

совет у мен

ми. Наберись смелости и пост

медленн

лучше обратиться к

ерпение и запас сил на то, чтобы вын

- многие считали это редкостной удачей. Многие мечтали о под

то за г

димую цепь незнакомка. Правда через два года мы стали с ней разделять совместные сны с дружеским уклоном. Мы даже вроде немного могли разговаривать между

асть - в этом всём не было места для какой-то неизвестной мне

- предложи

ольше разговоров об истинных и браке я

ни о чём, оседлал Вхагар и взмыл в небо - моя драконица поднимала

моему уху шум: то летела неподалёку драконица Дейрона - Тессарион. Она не могла сравнитьс

зло именно нашим драконам - они ни с кем не связаны, у них нет и

Получите бонус в приложении

Открыть
Мне (не) нужна истинная!
Мне (не) нужна истинная!
“- Мне срочно нужна девственница, - с порога заявил я. Хозяйка борделя тут же поспешила мне поклониться: - Будет исполнено господин. - Она обязательно должна быть в моём вкусе, - всё же соизволил уточнить я, какая мне нужно срочно сейчас девственница. Как ни странно, но я пришёл сегодня в бордель только за поцелуем. Тем, который докажет: поцелуй с Леоной подействовал на меня так сильно, потому что я давно не касался девичьих губ. А не потому что она моя истинная пара.!”
1 Глава 1 Эйртон2 Глава 2 Леона 3 Глава 3 Леона4 Глава 4 Эйртон5 Глава 5 Леона 6 Глава 6 Леона 7 Глава 7 Эйртон 8 Глава 8 Эйртон 9 Глава 9 Леона 10 Глава 10 Леона 11 Глава 11 Эйртон 12 Глава 12 Леона 13 Глава 13 Леона 14 Глава 14 Леона и Эйртон 15 Глава 15 Эйртон16 Глава 16 Эйртон и Леона 17 Глава 17 Леона18 Глава 18 Леона19 Глава 19 Леона 20 Глава 20 Леона 21 Глава 21 Эйртон 22 Глава 22 Эйртон 23 Глава 23 Эйртон 24 Глава 24 Эйртон 25 Глава 25 Эйртон и Леона 26 Глава 26 Леона 27 Глава 27 Леона 28 Глава 28 Леона29 Глава 29 Леона 30 Глава 30 Леона31 Глава 31 Эйртон32 Глава 32 Эйртон33 Глава 33 Эйртон 34 Глава 34 Эйртон35 Глава 35 Эйртон и Леона36 Глава 36 Леона 37 Глава 37 Леона38 Глава 38 Эйртон