Два человека сидели за столиком в кафе «Солнечный свет» в Городе.
Кира Лин посмотрела на лысого, некрасивого, пузатого мужчину перед ней, натянутая улыбка играла в уголках ее рта. Ей удалось с большим трудом не закатить глаза.
Ее мать была упрямой женщиной, и Кира никогда не могла изменить ее мнение. Ее мать теперь жила в Си-Сити, но это не мешало ей снова и снова устраивать Кире свидания вслепую. Она даже пригрозила отречься от Киры, если та не пойдет на эти свидания вслепую.
Эти мысли вызвали у Киры пульсирующую головную боль. Ей было всего двадцать семь лет. Многие из ее сверстников теперь были женаты, но она еще не была в том состоянии, когда испытывала преувеличенный страх умереть в одиночестве.
Только на этой неделе она была на восьми свиданиях вслепую. Факт, который был столь же сумасшедшим, сколь и правдой!
А сегодня как раз среда. Она даже представить себе не могла, сколько еще свиданий вслепую ждало ее на этой неделе. Она как бы исчерпала их и просто делала движения.
Кира попросила подругу помочь ей выйти из ситуации. Но ее друг еще не пришел ей на помощь. Она снова и снова смотрела в свой телефон, надеясь, что скоро появится.
«Мисс Лин? Мисс Лин? Ты меня слушаешь?" — сказал мужчина перед ней, задаваясь вопросом, о чем думает Кира. Нынешнее свидание Киры вслепую потягивал из чашки сок, крошки от торта усеивали уголки его рта. Он продолжал какое-то время, прежде чем понял, что Кира даже не слушает его.
Именно на этих вопросах Кира пришла в себя. Она посмотрела на него с небрежной улыбкой на лице и сказала: Ян, прости. Я не поймал тебя. Не могли бы вы повторить, пожалуйста? Извините, я был рассеян и не слышал, что вы говорили».
Мужчина улыбнулся улыбкой, которая заставила Киру внутренне сжаться. Он продолжил: «О, это не имеет большого значения. Я просто говорил, что вы мне нравитесь, мисс Лин. Я вам нравлюсь? Вы удовлетворены? Я думаю, ты определенно скажешь да. Я прав?"
Улыбка на лице Киры застыла на его словах. Она сжала в руке чашку с кофе, чтобы не швырнуть ее ему в голову, и глубоко вздохнула.
Она приказала себе успокоиться и сказала, что должна сохранять хладнокровие и держать свои эмоции под контролем.
Она хотела сказать мужчине, что ему действительно нужно посмотреть в зеркало, а затем посмотреть на мир. Его самоуверенность заставляла людей смеяться, а он был слеп, чтобы видеть это.
Желание вылить свой кофе ему в лицо усилилось, но она сдерживала себя, как делала с того момента, как села напротив него.
"Действительно?" — спросила она с кривой, но вежливой улыбкой на губах.
Мужчина оглядел Киру с ног до головы, в его глазах было нескрываемое вожделение.
Он немного подумал, прежде чем сказать: «Мисс Лин, вы знаете, я местный житель Города А. Если мы поженимся, я хочу, чтобы ты внесла первый взнос за наш новый дом. Затем мы сможем погасить кредит вместе после того, как поженимся».
Уголки рта Киры снова дернулись. Она больше не могла терпеть этого мужчину! Она даже не сказала «да», не говоря уже о первом слоге о замужестве! Так самонадеянно и так желаемое за действительное! Он упорно твердил о том, что он местный житель Города, но что это на самом деле означало? И почему это имело такое большое значение?
«Как вы знаете, я работаю в государственном учреждении и очень занят. Моя зарплата колеблется от шести до семи тысяч и, вероятно, намного выше вашей. Я знаю, что ты работаешь в рекламной компании. Если мы поженимся, надеюсь, ты сможешь делать всю работу по дому. Ведь мои родители стареют, и я хочу, чтобы они жили относительно беззаботно, — закончил он и глубоко вздохнул.
Его тон был презрительным и унизительным для Киры, не давая ей вставить ни слова в сторону.
Его претенциозность действовала Кире на нервы.
Этот г. Ян был высокомерным и вел себя так, будто он был центром мира. Кире очень хотелось дать волю своим чувствам и наорать на него.
Но ей было интересно, почему ее подруга, Конни Шангуань, еще не появилась. Разобравшись с этим мужчиной, она должна преподать ей урок за то, что она вовремя не пришла ей на помощь.