Четыре Альфы
5.0
Комментарии
просмотров
36
Глава

«Я твой первый, цветочек? – спрашивает меня Альфа. – Что ж, я не буду твоим последним». Он криво ухмыляется, указывая на кровать. Я прикусываю нижнюю губу и подчиняюсь, потому что у меня нет выбора. Мой отец продал меня королю, и теперь я должна развлекать четырёх кандидатов, чтобы они стали следующим Альфа-Королём. В конце концов, я для них производительница. Когда он забирается на кровать, я задерживаю дыхание. Он невероятно сексуален, но он всего лишь первый из мужчин, с которыми мне предстоит познакомиться поближе. Первый из четырёх, борющихся за титул Альфа-Короля. Что, если я влюблюсь в него? Что, если я влюблюсь во всех четверых? *** Родители Розы настаивают на том, чтобы она приняла участие в конкурсе на звание нового производительницы, потому что им нужны деньги. Но они не ожидали, что она победит. Благодаря своей уникальной анатомии Роза является идеальным кандидатом для четырёх Альф. Однако девушка не знала, что нынешний Альфа-Король на самом деле не преследует правильных целей и ему вообще не нужен новый наследник. Влюбившись во всех четверых мужчин, она понимает, что в опасности не только она, но и они. Удастся ли Розе и её четырём Альфам завести детей и занять трон, или злой Альфа-Король одержит верх?

Четыре Альфы Глава 1 Четыреста миллионов рублей

Роза

«Четыреста миллионов рублей? Не слишком ли это огромная сумма всего за несколько месяцев работы?»

Из гостиной доносятся тихие голоса, и я замираю, прислушиваясь в надежде, что родители обсуждают не меня.

Но потом... слышу своё имя и понимаю: разговор снова обо мне. Снова.

«Роза – хорошая девушка, – говорит мама. – Любой Альфа был бы счастлив заполучить её».

«Знаю, знаю, – соглашается отец. – Думаю, нам определённо стоит отправить её».

Альфа – заполучить меня? Не понимаю, о чём речь, но хотя бы не о работе.

В прошлый раз, когда случайно услышала, как родители обсуждают мою судьбу, очень пожалела, что вообще подслушала. Тогда они говорили о моей новой работе. Сначала всё казалось не таким уж плохим, но, когда наконец пришлось выйти на смену, местом оказались очистные сооружения. Работа была тяжёлой, но я просто зажимала нос и терпела. Пусть я и дочь Альфы, но должна была хоть как-то помочь семье выбраться из удушающих долгов.

«Я понимаю, это стало бы ответом на все наши молитвы, Карина, – добавляет отец и, помолчав, признаётся: – Но я боюсь, что она не справится с тем, чего от неё захотят. В конце концов, наша маленькая Роза не слишком умна. Иногда она бывает настоящей дурой. Может, даже не поймёт, куда что вставлять».

Жестокие слова отца вонзаются в меня неровным клинком, лишь усиливая растерянность от их загадочного разговора. О чём они вообще говорят? Боль от его обидных замечаний поднимает целую волну воспоминаний – град оскорблений, которые он годами бросал мне в лицо. «Дура» звучало ещё мягко по сравнению с другими ядовитыми словами, которыми он меня называл. И всё же, сколько бы я ни старалась держаться, внутри поднимается боль, а глаза начинает щипать от слёз.

Почему родители не могут просто любить меня так же, как других детей любят их мамы и папы – без всяких условий?

Альфа Харитон, мой отец, и Луна Карина, моя мать, совершенно не умеют вести точные финансовые записи стаи. Правда в том, что казна почти пуста, и это делает их задачу ещё труднее. Все в стае прекрасно знают: они бессовестно запускали руки в общий фонд, направляя деньги на личные проекты в доме.

Когда несколько лет назад наши природные ресурсы начали постепенно истощаться, скрывать огромный долг стаи стало невозможно. Болезненно ясно стало и то, что главными виновниками безрассудных трат были мои родители.

Поэтому я вмешалась и сделала всё, что было в моих силах, чтобы помочь им в этом бедственном положении. Я жертвовала собой и продолжила бы, если бы понадобилось. Стая для меня невыразимо важна, несмотря на ужасные поступки родителей. Кто-то должен взять на себя бремя спасения нашей стаи и ответственность за её будущее.

Продолжая подслушивать, я ощущаю слабую волну уверенности: меня вряд ли отправят на ещё одни проклятые очистные сооружения. Ведь прежняя работа на таком месте закончилась бесславно – меня уволили из-за несчастной привычки блевать прямо во время смены. У иронии, похоже, своеобразное чувство юмора.

«С таким мы ещё не сталкивались! – в голосе мамы звучит раздражение, и, хотя из-за узкой щели приоткрытой двери я не вижу их лиц, почти представляю, как она в досаде закатывает глаза. – Она не опозорится перед Альфами!»

«Это ты надеешься, – резко бросает отец, заставая меня врасплох. Не успеваю задуматься над его словами, как он продолжает: – Но запомни: дочери Альф и Бет со всех концов королевства будут бороться за это место. С какой стати им выбирать Розу? Она совершенно бездарна!»

Значит, разговор всё-таки о работе. Я стараюсь скрыть нахмуренный взгляд, вызванный полным отсутствием веры со стороны отца. Хотя точной сути их обсуждения я всё ещё не понимаю, возможно, в его сомнениях есть доля правды. Может, у меня действительно нет способностей для того, о чём они говорят.

От мысли о ещё одной ужасной работе живот болезненно скручивает. Жить с жестокими родителями мучительно, но, по крайней мере, в этих стенах я знаю, чего ожидать. Уход – не вариант. Я дочь Альфы, и, если покину дом до замужества, это вызовет бурные слухи и запятнает репутацию стаи – такого родители никогда не позволят.

Но накал их нынешнего разговора заставляет ладони вспотеть, а голову – закружиться. Мне отчаянно хочется сбежать, получить шанс покинуть место, которое слишком долго держало меня в плену.

Хочу узнать правду, прежде чем что-либо решать, но страх парализует и не даёт сделать даже шаг. Я осторожно переношу вес с ноги на ногу, и старые половицы громко скрипят. Это должно было выдать моё присутствие, но они продолжают разговор, не замечая, что я подслушиваю.

Наш ветхий, изношенный дом пришёл в такое состояние, что мои осторожные движения теряются в привычных звуках. К счастью, родители принимают созданный мной шум за обычное оседание фундамента – и продолжают говорить.

«Мы отправим её. Конечно, она найдёт способ всё испортить, но мы обязаны попытаться. Лучше так, чем позволить ей остаться здесь и дальше рушить нашу жизнь», – заявляет мать.

«Ладно, – нехотя соглашается отец. – Я лишь предупреждаю: не надейся слишком сильно. Скорее всего, она разочарует нас, как разочаровывала при каждом задании, которое мы ей поручали».

Сердце падает куда-то в живот и слабо бьётся под тяжестью разочарования.

Неужели родители и правда так обо мне думают?

Какое бы ужасное поручение они ни собирались мне дать, оно наполняет меня ужасом. Возможно, они правы, считая, что я не справлюсь. Ведь снова и снова терплю неудачу перед их недостижимыми ожиданиями. По крайней мере, именно в такую историю я сама себя убедила.

Раз в этом участвуют другие Альфы, их требования наверняка будут такими же суровыми, как у отца.

Нет, я просто не вынесу тяжести такого бремени. Желание сбежать и спрятаться поглощает меня целиком. Чем бы ни оказалось это поручение, сама мысль, что кто-то вроде меня может попытаться его выполнить, кажется невыносимо ужасной. Мне не терпится уйти отсюда и отдалиться от этих давящих обстоятельств.

Услышав приближающиеся шаги, я в панике решаю скрыть, что подслушивала. Поспешно отступаю на несколько шагов и прячусь у раковины. Открываю кран, чтобы ровный шум воды замаскировал моё присутствие, достаю из шкафа стакан и наполняю его, будто просто хотела пить.

«А, вот ты где, дорогая, – звучит голос мамы, хотя ласковое обращение кажется натянутым, словно выдавленным через силу. – Мы хотели поговорить с тобой. Постой – ты подслушивала?»

Я поворачиваюсь к ним, изображая непринуждённость, делаю глоток из стакана и аккуратно ставлю его на столешницу: «Нет, я не подслушивала, – говорю, надеясь, что игра выглядит убедительно. Похоже, она мне верит. – Что такое, мам?» – спрашиваю я коротко и настороженно.

«Ну, в замке появилась интересная возможность работы. Король Геннадий ищет по-настоящему исключительную молодую женщину для особой роли, и мы искренне считаем, что ты идеально подходишь на это новое место», – отец сияет улыбкой, на вид совершенно искренней, хотя я только что слышала их сомнения в моих способностях.

«Что это за работа?» – спрашиваю, жаждая ясности в мутной воде неопределённости.

Между родителями мелькает тревожный взгляд, и память тут же подбрасывает воспоминания об очистных сооружениях и всём неприятном, что с ними связано.

Уж точно они не подвергнут меня чему-то столь же ужасному.

«Ну, милая, – начинает мама, и в голосе слышится нерешительность. – Это чрезвычайно важная работа».

Почему они просто не скажут мне? Почему нельзя сказать прямо?

«Да, ты уже упомянула», – произношу я, чувствуя, как растёт нетерпение.

«Король сейчас решает, какой Альфа станет следующим Альфа-королём после его ухода на покой. Поскольку у него нет детей, он намерен назначить на трон одного из четырёх Альф», – на лице отца появляется улыбка – проблеск надежды, что эту должность может получить он сам.

Но этого не случится.

«Хорошо... – вздыхаю. – И какое это имеет ко мне отношение?»

Они снова неловко переглядываются: «Альфе, который займёт трон, понадобится наследник, – объясняет мама. – А это значит... ему нужна... женщина для продолжения рода».

Вода, которую я проглотила мгновение назад, будто поднимается обратно, и я начинаю задыхаться. Никто не спрашивает, всё ли со мной в порядке, и не пытается утешить, пока я стараюсь вдохнуть. Наконец мне удаётся прийти в себя настолько, чтобы спросить: «Женщина для продолжения рода? Вы хотите, чтобы я стала машиной по производству детей для Альфы?»

Я почти не верю тому, что слышу. Я девственница! Даже ни разу не целовала мужчину. Я берегла себя в надежде найти настоящую любовь, которая станет предназначенной парой, но, судя по услышанному, теперь всё это не имеет значения.

«Верно, дорогая, – говорит отец. – Плата отличная, а наша стая получит столь необходимый статус в королевстве».

«А как же я? – раздражённо спрашиваю. – Вы согласны фактически продать мою невинность какому-то случайному Альфе?»

«Милая, всё не так, – говорит мама. – Это честь. Многие Альфы и Беты отправляют своих дочерей побороться за это место. Мы лишь надеемся, что ты окажешься самой подходящей».

Я качаю головой: «Нет, пожалуйста».

Рука отца взлетает и с силой бьёт меня по лицу. Я отшатываюсь, пока щёку обжигает огнём. Надо было понимать, что ему нельзя отказывать.

Он бьёт меня не впервые: «Не смей говорить мне нет, маленькая дрянь!» – их притворная доброта уже исчезла.

Я отступаю, выходя из зоны его досягаемости: «Мама, папа, прошу! Вы же знаете, я всегда делала всё, о чём вы просили, но неужели вы всерьёз требуете от меня такого – продать себя Альфе, которого я даже не знаю?»

Отец глубоко втягивает воздух носом: «Кажется, ты кое-что неправильно понимаешь, Роза, – говорит отец. – Во-первых, мы ничего у тебя не просим. Мы ставим тебя перед фактом. Завтра ты уезжаешь».

«Но папа!» – начинаю я. Он поднимает руку, останавливая меня, и я не уверена, ударит ли снова, если не замолчу.

«Второе, что ты неправильно понимаешь, Роза, – продолжает он, – ты не станешь женщиной для продолжения рода для какого-то случайного Альфы».

Я глубоко вдыхаю, надеясь, что это значит: такой женщиной мне вообще становиться не придётся: «Не стану?» – с тревогой спрашиваю.

«Нет, дочь, – отвечает мать. – Альф четверо, и их уже выбрали, так что случайности здесь нет!»

У меня опускаются руки, когда понимаю: моё заблуждение никак не связано с шансом не становиться женщиной для продолжения рода. Именно такую работу они мне и дают. Оказывается, я ошибалась только насчёт случайности.

«Значит... меня назначат женщиной для продолжения рода одному из Альф?» – спрашиваю я.

Родители снова качают головами: «Нет, всё совсем не так», – отвечает отец, снова явно раздражаясь.

Я прислоняюсь к кухонной столешнице, чувствуя, как от разговора о такой пугающей теме кружится голова и подкашиваются колени: «Тогда как?» – спрашиваю.

Между ними без слов начинается спор, кому отвечать, и ответ достаётся маме. Глубоко вдохнув, она произносит: «Роза, ты не станешь женщиной для продолжения рода для одного из Альф. Ты станешь ею для всех четверых».

«Для всех четверых?» – слова эхом кружат в голове, но я не могу их осознать. Это просто кажется невозможным. Родители готовы продать меня всем четверым?

Мне придётся спать с четырьмя разными мужчинами?

«Нет!» – слово вырывается с губ раньше, чем я успеваю подумать, и в следующий миг снова чувствую резкий удар отцовской ладони по щеке.

Но жжение внутри намного сильнее боли на коже. Я не могу этого сделать...

Меня охватывает головокружение, и вскоре мир темнеет по краям, а тело уступает силе тяжести.

Последнее, что я слышу, – как мама говорит: «Роза, серьёзно?» – затем мир становится чёрным.

Продолжить чтение
Глава
Читать сейчас
Скачать книгу
Четыре Альфы Четыре Альфы ID Johnson Оборотни
“«Я твой первый, цветочек? – спрашивает меня Альфа. – Что ж, я не буду твоим последним». Он криво ухмыляется, указывая на кровать. Я прикусываю нижнюю губу и подчиняюсь, потому что у меня нет выбора. Мой отец продал меня королю, и теперь я должна развлекать четырёх кандидатов, чтобы они стали следующим Альфа-Королём. В конце концов, я для них производительница. Когда он забирается на кровать, я задерживаю дыхание. Он невероятно сексуален, но он всего лишь первый из мужчин, с которыми мне предстоит познакомиться поближе. Первый из четырёх, борющихся за титул Альфа-Короля. Что, если я влюблюсь в него? Что, если я влюблюсь во всех четверых? *** Родители Розы настаивают на том, чтобы она приняла участие в конкурсе на звание нового производительницы, потому что им нужны деньги. Но они не ожидали, что она победит. Благодаря своей уникальной анатомии Роза является идеальным кандидатом для четырёх Альф. Однако девушка не знала, что нынешний Альфа-Король на самом деле не преследует правильных целей и ему вообще не нужен новый наследник. Влюбившись во всех четверых мужчин, она понимает, что в опасности не только она, но и они. Удастся ли Розе и её четырём Альфам завести детей и занять трон, или злой Альфа-Король одержит верх?”
1

Глава 1 Четыреста миллионов рублей

Сегодня09:14

2

Глава 2 Замки короля Геннадия

Сегодня09:14

3

Глава 3 Спасение в сильных руках

Сегодня09:14

4

Глава 4 Кого они выбирают

Сегодня09:14

5

Глава 5 Лунный люкс

Сегодня09:14

6

Глава 6 Правила участия

Сегодня09:14

7

Глава 7 Друг в беде

Сегодня09:14

8

Глава 8 Частички четырёх Альф

Сегодня09:14

9

Глава 9 Ещё одна проблема

Сегодня09:14

10

Глава 10 Чистое зло

Сегодня09:14

11

Глава 11 Мужчина, который заберёт мою невинность

Сегодня09:14

12

Глава 12 Кто станет моим первым

Сегодня09:14

13

Глава 13 Поцелованная Альфой

Сегодня09:14

14

Глава 14 Ночь с Альфой Матвеем

Сегодня09:14

15

Глава 15 Битва за завтраком

Сегодня09:14

16

Глава 16 Пробуждение

Сегодня09:14

17

Глава 17 Так много сомнений

Сегодня09:14

18

Глава 18 Если это всё, на что ты способен

Сегодня09:14

19

Глава 19 Тарас – дикарь

Сегодня09:14

20

Глава 20 Или, может, он козёл

Сегодня09:14

21

Глава 21 Веселье на балу

Сегодня09:14

22

Глава 22 Всё-таки это состязание

Сегодня09:14

23

Глава 23 Уйти вместе с девушкой

Сегодня09:14

24

Глава 24 Следующий Альфа

Сегодня09:14

25

Глава 25 Немного неловко

Сегодня09:14

26

Глава 26 Удочка Ильи

Сегодня09:14

27

Глава 27 Какой же я дурак

Сегодня09:14

28

Глава 28 Снова на приём к врачу

Сегодня09:14

29

Глава 29 Победа

Сегодня09:14

30

Глава 30 Всё дело в Эмилии

Сегодня09:14

31

Глава 31 Пижамная вечеринка с Тарасом

Сегодня09:14

32

Глава 32 За анархией всегда следует

Сегодня09:14

33

Глава 33 Один Альфа, затем другой

Сегодня09:14

34

Глава 34 Униженная на глазах у всех

Сегодня09:14

35

Глава 35 Секс в лабиринте

Сегодня09:14

36

Глава 36 Глупо и хаотично

Сегодня09:14