Человек из племени Ад
блистательному мужчине, - заявила Ферида, сидя на зелёной кочке и
й подол туники, отделанный плетёной тесьмой. Услышав это неожиданное заявле
ем заплескались недоумение и страх.
медленно очистила его и р
- Я знаю, что он прислал тебе из военного лагеря целую кучу записок и писем. Это два, - она отделила ещё одну доль
я дольками апельсина на урове
усмешкой спросила Ферида. - Сколько ты дала бы мне за неё? Ты ведь не
ила жалкое по
внявшись цветом лица со своей белой туникой. -
ая рабыня. – Впрочем, если не хочешь купить моё молчание,
ешь! - воскли
ак бы она в сердцах не сделала вот этого, -
рела, как по её руке ра
при этом пострадает! - жа
ть её Гюльфем. - Разве ты не слышала, как
ть, Ферида стряхнула с пла
останется совсем одна. Во дворце все относятся к ней с презрением, потому что наследник престола не жалует её своим вниманием. Прошло уже несколько месяцев, как он
и принялась трясти с такой силой, что из её тщательно уложенных на голо
азательств, - кричала он
торопливо собирая волосы в узел. - Остынь, бесноватая. Госпоже не нужны
её Гюльфем, - чего ты х
рякушки, которые твой царственный воздыхатель
сить. Для рабыни это непозв
мание, - хмыкнула Ферида. - Я спрячу их в надёжном месте и
ораздо выше Фериды, ей трудно было смотреть на неё с высоты своего роста с умоляющим выражени
латить так дорого за твоё молчание. Эти у
- от души уд
о не желаю принимать его лю
ы станешь его фавориткой, у тебя будет столько золота, что и не счесть. Ты получиш
рением выдавила Гюльфе
долгу Ферида. - Корчишь из себя
апротив, изо всех сил
ьма, а ты на них не отвечаешь. И подарки ему хочешь вернуть. Думаешь, я не понимаю, для
т. Я бы предпочла, чтобы
его на заставу? Зачем приняла его д
за мной? - всплесн
о решила посмотреть на это зрелище. Ты
ослушать его знаменитые напутственные речи. Но Хаджи-хаким запретил ей такие волнительные прогулки. И тогда
и хотела остаться незамеченной
я растеряла булавки, скреплявшие сетку чарчафа. Но царевич уви
е удержал его, он бы сам вручил тебе прощальные дары.
разилась её алчности Гюльфем. - Не надей
да звонко ра
он будет благода
к радовалась
дназначал
х как реликвию
ла точёными
а что не стала бы делиться знаками его внимания. А что ты скажешь в своё опра
розы, согласилась Гюльфем. - Я не могу допустить, чтобы она страдала, узнав
вечать перед Господом,
мне в комнату, - кро
ем дорожке к красным садовым воротцам. Оказавшись во внутреннем дворе, они повернули к лестнице, ведущей
втора: форма обр
а, гонца-скорохода, который доставл
ась Гюльфем, - вы снова привезли
ловой гонец. - На этот раз
уже навострившую уши, и, придвинувшись п
просил
с глазу на глаз, ханум, -
перилам, освобожда
, Ферида, я
стнице и затаилась за дверью. Но как она ни напрягала слух
тому времени, когда они откроют нам ворота, в городе не останется и половины живого населения. Но всё же жители Аль-Акик отчаянные храбре
ца красивые агатовые г
жение арабов? Ему, как и всем мужчинам, должно быть известн
ороход, - я всего лишь хотел нем
ем, выдав своим испугом, что он ей далеко не
не смертельно, - поспе
осила Гюльфем, прижав руку
ого господина. Его высочество совсем не щадил себя. Лез очертя голову в самое пекло, хотя наш амирбар не одобрял его безрассудного поведения. «Вы должны беречь себя для
- всхлипнула Гюльфем,
тяжело
тье, ханум! У сахиба был такой красивый торс. Боюсь, что рубцы от ожогов останутся на всю жиз
ула слёзы с ресниц и с
его знать об этом взрыве. Хаджи
у Мансур, - незачем её тревожить,
возможности Гюльфем. - Неужели эти интимные
но вызывают побочные эффекты, в частности, бред и галлюцинации. Костоправу приходилось лечить также и других бойцов, и он часто оставлял царевича на попечении часовых, которые сменялись один за другим. Когда его высочество встал на ноги, в
взмолилась Гюльфем, закрывая
т в лагере, она и не увидит его обезображенный торс. Пусть себе спит сп
оспожа! - вздо
вои силы. Царевич уже в пути и послал меня предупредить вас о своём приезде. Так что, готовьтесь, ханум, мало вам не покажется. После ранения он голо
и понеслась вверх по лестни
*
ый кувшин с вычеканенной на нём большой гроздью винограда. Лейла любовн
госпожа? - осторо
еня важное. Послушай. Хотя от меня стараются скрыть всё, что может пагубно отразиться на м
ная Гюльфем, негодуя на тех, кто не може
с, который я ни за что не упущу - шанс добиться его любви, проявив заботу о нём. Видишь этот кувшинчик? В нём целебный отвар, который поможет моему мужу вос
о хочет от неё княжна и воспр
меня к нему. Пусть Ферида отне
этой лживой притворщице. Чего доб
смелится,
аются румянцем, Лейла скл
. Этот отвар, что я приготовила, не просто восст
крикнула Гюльфем, придя в ужас от предстояще
ердительн
и покои. Теперь понимаешь, почему я не могу послать к нему Фериду? Вдру
ерить это деликат
ялась Лейла. - Ты же знаешь, что я
х испытаний. Отнести возбуждающее питьё царевичу, и без того изнемогающем
очешь? - с удивлен
молитву,
бъятий моего возлюбленного. И, умоляю тебя, проследи, чтобы он выпил всё до последней капли. Я должна быть уверена, что он не
довитую змею взяла кувшин и
ожа, что готовы рисковать
м? Ты же знаешь, что я
жизнь может оказа
лю его бо
а! - растрог
воскликнула Лейла, - до тех пор,
кому не пришло бы в голову её искать. Присев на корточки, она поставила кувшин прямо пер
приготовила свой собственный отвар по другому рецепту знахаря Рамина, который принёс бы противоположный результат. Тогда и волки были бы сыты, и овцы целы. Но у меня есть сонный порошок. Если я подмешаю его в эликсир, пожалуй, выйдет
дитя моё? - раздался ч
рый, торопясь по своим делам, обнаружил её под лест
- обрадовалась она.
лне здорова? - вс
о я сижу здесь из-за того, что у м
м здравии? - озабоченно
махнул
равно мне очень-очень нужны. Помогит
положив, что речь пойдёт о
иёмную, деточка,
ю она ухитрилась вместиться, и провёл её в свой кабинет. Не успе
сказала, что будет добиваться от мужа любви до своего последнего вздоха. Она настро
омогу тебе выполнить поручение и при этом не сгореть в том пожаре, который княжна вознамерилась раздуть своим любовным эликсиром. Неразумная женщи
ение и при этом не сгореть нам
тебя и не ждут. Ведь так? Ты не обязана отвечать за последстви
ридёт, - вздохнула Гюльфем, - и зав
аменим, - лукаво п
им? - с любопытств
В конце концов, княжна устанет от своих тщетных попыток разбудить в нём страсть и смирится с тем, что ей
пахучей жидкостью, пока в котелке над раздутым очагом закипала вода. Когда «снадоб
Даю тебе слово, что приняв это сна
омощь, хаким. Завтра
лю отвар, чтобы тебе не пришл
ь, Гюльфем отправил
*
ерен, что это ни к чему не приведёт. Гюльфем ни разу не ответила на письма, которые он писал ей, выражая свою любовь. Может быть, они на
на другой бок. - Ей придётся мне объяснить, почему она, обнадёжив меня с
юноша в чёрном плаще, похожий на него, как схожи две капли воды. Он стоял на с
тым и счастливым. Но война для этого слишком долгий и тернистый путь. Есть способ п
ния человеческой фигуры. Стоявший на краю пропасти юноша в ужасе замер, когда она загово
и любовь этой женщины, сокруши её ответной любовью! Она умрёт счастливо
то, и кошмар сразу рассеялся, ос
льфем, стоявшую в изножье крова
еребила ваш сон,
ь с постели, - и своим появлением спасла меня от адского
она выставила вперёд кувши
- сказала Гюльфем, опуская глаз
ёшь ко мне по своей воле. Даже если я пошлю тебе тысячу записок. Сколько писем я писал тебе
стила мимо уш
а она. - Госпожа прислала отвар, который поможе
горько у
о человеке, который является её мужем лишь но
наивно спрос
е раной, а отсутствием женского тепла. Я уже и забыл, когда в последний раз держал в своих объятиях женщин
али надругаться над безвинной
твуя себя не вполне комфортн
нам в тот вечер, сегодня мне не пришлось бы просить тебя пойти
ваша жена, - напо
. - Моя жена - это миф, фантом, призрачная тень, м
е слышит. Она так любит ваше высоч
. Гюль! - неожиданно вышел из себя Сарнияр. - Хоть ты не толкай меня в
ринять её любовь, вы убив
л на это, и Гюльфем
ка так с
ричины, почему из-за неё до
лось так отчаянно, что её всю трясло от его ударов. Когда царевич скинул с плеч расшитую серебром тунику, она в ужасе зажмурилась, заметив
росьбу вам ведь ничего не стоит. Она будет так с
й кувшин, - нехотя согласился он,
горлышку и одним духо
ак коршун, и у девушки потемнело в глазах от страха. Она решила, что старый лекарь что-нибудь напутал,
тье, Сарнияр принялся зевать и т
он прежде, чем неодолимый сон о
т богатырского храпа. Гюльфем была
оучиться у тибетских знахарей. Завтра я дам ему рецепт Рамина и попрошу при