Заноза для привидения или Как достать лорда
усными (надо взять у нее рецепт для моей бабушки, пусть готовит так же), моя многолетняя не
так, что я с трудом добралась до своей кровати. Теплая уютная обстановка кухни и прием пищи расслабили мо
пальной мягкой кровати во весь рост. – Да
ьник, автоматически поставленный еще в России, а после вообще отключила моб
разобранными. Сил осталось только на то, чтобы снять с себя всю ненужную одежду, и, можно сказать, г
*
о, очень схожее с человеком, а точнее с женщиной: рост средний, телосложение – не толстая, не худая, волосы распущенные, длинные, а главное кожа – такая бледнющая, словно вся она была прозрачной. Чуть погодя стали проявлять
на всякий случай оглядываюсь по сторо
было, а значит, слова женщи
ою, и бросает в холодный пот. А женщина тем времене
ки, как вдруг НЕЧТО, назовем его – СГУСТОК ЭНЕРГИИ отталкив
что за странные сны мне в п
юсь с постели. Одеяла на кровати уже не было. К
ах оббегаю кровать в поисках пропавшего одеяла. И по д
о за
– вдруг я слышу чей
рвое, что приходит с полусонья на ум, и застыв
сна только в том, что сейчас я вижу его лицо: мужчина довольно молод, ему лет так около тридцати, он очень бледен, иными словами – «мертвецкое лицо», а черные
е снова с
ечает он, бросая в меня одея
да поняла, что передо мною стоит человек, самый то ни есть настоящий: способный передвигать вещи и говорить внятные
ши, и стыдливо опустила взгляд на пол, чувств
мнате? – спросила я, по-прежнему не
тебе аналог
испугавшись, я стала ог
не в свою комнату, не в ту, ч
ель. И мой дорожный чемодан валяется на полу, в
моем доме? – вдруг
е?! – восклиц
уховаты или туповаты? На каком языке мне
ое самоуважение. Да как он см
верх. - За тем, и собственно, позвали меня сюда, чтобы я унаследовать этот дворец,
л он горделиво, а после с ухмылкой стал наблюдать
ина Солсбери?! – у меня от уди
ляется истинным хозяином замка, прошу освободить мой дом. Прямо сейчас. – Последнее слово было выделено им с особенностью. Он даже н
сейчас «глубоко затоптали в грязь», унизив т
него озлобленный взгляд и молча принялась собирать раскиданные по
м жгучим взглядом, наблюдает за тем, как я беспорядочно затал
мою голову пр
риться, что вы в действительности являетесь Брендоном Солсбери – прямым наследником дворца,
нем и след простыл, в
! – злилась я, то и дело, с опаской оглядываясь по сторонам. А вд
у освобождать комнату. Вместо этого села на кр
где именно расположена ее комната. Мне обязательно завтра нужно дождаться возвращения Брадберри и потребовать объяснение о слож
ьно переступив через свою гордость, я попрошу его разрешить мне остаться в замке на одну эту ночь. И завтра же
щался. Не возвратился и спус
– Широко зевнула я, глядя на настенные
комнаты. Спущусь на первый этаж