Login to Litrad
icon 0
icon Пополнить
rightIcon
icon История чтения
rightIcon
icon Выйти
rightIcon
icon Скачать приложение
rightIcon
Холодный герцог

Холодный герцог

Мила Дрим

5.0
Комментарии
23.1K
просмотров
54
Глава

Герцог Дэвид Ричмонд - человек, окутанный порочной славой и страшной тайной прошлого. Надменный красавец, богатый и властный, он считает, что за деньги можно купить всё. Его очередное приобретение - юная Диана Орнейская, прекрасная дочь графини. Нежная, как цветок, юная Диана, покоряясь воле жестокой матери и желаниям бессердечного герцога, идет с ним под венец. Станет ли их союз нечто большим, чем брак по расчету? Сможет ли холодный герцог, презирающих всех женщин, довериться одной, своей молодой жене?

Глава 1 1

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Англия, 1816

- Говорят, что он убил первую жену, а затем и её любовника. А потом, использовав все свое могущество и связи, сделал так, что остался невиновным.

Молодая девушка нервно сглотнула. Подняв на служанку глаза, она произнесла:

- Благодарю, Рут. Это, несомненно, приободрит меня перед встречей с ним.

- Ох, простите, мисс Диана, - горничная сокрушенно вздохнула и окинула дочь госпожи виноватым взглядом. - Просто ваша матушка, как она могла, отдать вас, этому страшному человеку...

- Остановись, Рут, - резко оборвала служанку Диана. - Моя мать - ваша госпожа. Не забывайте об уважении к ней. К тому же, еще ничего не решено. Возможно, я не понравлюсь герцогу.

- Да, мисс, - опустив глаза в пол, пробормотала Рут, а сама мысленно добавила: "было бы за что уважать эту женщину!"

- Благодарю за помощь, - Диана поднялась и посмотрела в зеркало - с блестящей глади на неё смотрела напуганная, молодая девушка. Наряд, что был на ней - изысканное платье из бледно-розового шелка, отделанное на уровне декольте невесомой газовой тканью, стоил матери девушки, графине Орнейской, немало денег и еще больше нервов. Еще бы. Пробиться в такое время к известной французской модистке, мадам де Лакруа, оказалось почти невыполнимой задачей. Но графиня не была бы графиней Орнейской, если бы не справилась с этим.

Нет, в этом году графиня не планировала "выводить дочь в свет" (от того и случилась заминка с нарядами), хотя возраст той уже был подходящий - 17 лет. Диана, проводившая время в имении покойного отца, находилась в счастливом неведении о том, что собиралась воплотить в жизнь её мать, когда в театре появился герцог.

Три года Лондон не видел печально известного красавца, титулованного герцога, Дэвида Ричмонда. Ходили самые разные слухи, связанные с ним - начиная от того, что тот погиб где-то на берегах Индии, заканчивая тем, что герцог стал капитаном пиратского судна. Все эти слухи обрастали красочными, выдуманными подробностями, и делали и без того мрачный образ Дэвида Ричмонда ужасающе... привлекательным.

Красивый, властный, баснословно богатый, и к тому же, после странной гибели своей красавицы-жены, еще и свободный, герцог стал заветной целью для графини Орнейской. Она решила выдать за него свою единственную, но далеко не любимую, дочь. Не тратя время зря, разузнав, где в следующий раз появится герцог, графиня срочно вызвала Диану. В кратчайшие сроки та прибыла к матери, обеспокоенная тем, что стало причиной горячим желанием матушки увидеться. Уж не заболела ли та?

Если одержимость своей целью можно было назвать болезнью, то да, графиня Лилиан Орнейская была тяжело больна. Для своего исцеления она готова была положить жизнь дочери к ногам герцога Ричмонда. Её не волновало, какую цену придется заплатить за это Диане. Для графини дочь, которая стала самым большим разочарованием в жизни (Лилиан мечтала родить графу наследника), должна была отплатить за свое право существовать, и сделать это она могла, лишь став женой герцога.

- Ты готова? - стремительным шагом врываясь в комнату, предоставленную для отдыха девушки, вопросила графиня. Одетая в серебристо-белое платье, с диадемой, украшающую светлые волосы, Лилиан Орнейская выглядела, как королевская особа.

- Да, мама, - Диана нервно провела ладонями по платью, и тут же получила по правой руке веером.

- Сколько раз я тебе говорила, не делать так, - зашипела графиня, холодно разглядывая свою дочь, - так делает только деревенщина! Думаешь, герцог захочет общаться с деревенщиной?

- Нет, мама, - Диана, опасаясь показать, как больно руке от удара, опустила взор вниз.

- Вот так, - графиня погладила рукой по бледной щеке дочери, - вот так и веди себя рядом с герцогом. Глаза в пол, будь скромна и лишний раз не говори. Бог знает, что думает теперь о женщинах герцог, после того случая с покойной женой... Ты поняла меня?

- Да, мама, - сдавленным голосом ответила Диана.

- Умница, дочка, - тонкие губы графини расплылись в самодовольной улыбке. - Если все пойдет как я задумала, мы получим в женихи самого влиятельного и желанного жениха Англии.

Продолжить чтение

Другие книги от Мила Дрим

Дополнительно

Похожие книги

Девственная жена Альфы

Девственная жена Альфы

Baby Charlene.
4.9

ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ «Раздевайся, Шайла. Если мне придётся повторить это ещё раз, то это будет с кнутом на спине», – его холодные слова донеслись до её ушей, посылая новые мурашки по позвоночнику. Она крепко прижала платье к груди, не желая отпускать его. «M... Мой Король... Я девственница», – её голос был слишком слаб, чтобы произнести эти слова, и ей пришлось пробормотать их. «А ты – моя жена. Не забывай, ты принадлежишь мне теперь и навсегда, я могу по своему желанию положить конец твоей жизни. Теперь, повторю в последний раз, сними свою одежду...» * * Шайла была юной красоткой, происходившей из оборотней – также известных как горные львы. Она выросла в одной из сильнейших стай со своей семьёй, но, к сожалению, не имела волчьих способностей. Она была единственной в своей стае бессильной волчицей и, как следствие, всегда подвергалась запугиванию и насмешкам со стороны своей семьи и окружающих. Но что произойдет, когда Шайла попадет в руки Альфы с холодным сердцем? Альфы Короля Дакоты? Альфы всех остальных Альф? Предводитель и лидер горных львов и кровососов – также известных как вампиры. Бедная Шайла обидела Альфа-Короля тем, что беспомощно не подчинилась его приказам, и в результате он решил сделать всё, чтобы она никогда не наслаждалась обществом, взяв её в качестве своей четвертой жены. Да, четвёртой. Король Дакота был женат на трёх жёнах в поисках наследника, но это было так трудно, поскольку они рожали только самок – были ли это проклятьем богини Луны? Он был Королем со шрамами, слишком холодным и безжалостным, и Шайла чувствовала, что её жизнь будет обречена, если она попадёт в его объятия. Ей приходится иметь дело с другими его женами, а также со своим безжалостным мужем. К ней относятся как к низшей из всех... но что произойдет, когда Шайла окажется чем-то большим? Тем, чего они никак не ожидали?

Глава
Читать сейчас
Скачать книгу