Переплетенные судьбы с наследным принцем

Переплетенные судьбы с наследным принцем

Caius Frostweaver

5.0
Комментарии
просмотров
12
Глава

На помощь! Принц Тревор внезапно умер, и королева настаивает, чтобы меня похоронили вместе с ним. Даже если бы у меня было десять жизней, это всё равно была бы ловушка. Я не могу сбежать из этого ужасающего круга смерти. Ох, я не хочу снова переживать это!

Глава 1 . Петля смерти

Глава 1: Трагическая гибель принца

Принц Тревор внезапно умер, его нашли безжизненным на кровати прекрасной наложницы Лилиан.

Вдовствующая императрица пришла в ярость, ударив по столу: «Все наложницы будут похоронены вместе с ним!»

К счастью, я была всего лишь служанкой.

Прежде чем я успел вздохнуть с облегчением, кто-то подтолкнул меня вперед: «Ваше Величество, Макензи давно пользуется благосклонностью Его Высочества. Конечно, он будет скучать по ней в загробной жизни».

Вдовствующая императрица даже не взглянула на меня, ее голос был холоден: «Убейте ее».

Прежде чем я успел произнести хоть слово в свою защиту, клинок стражника, стоявшего рядом с вдовствующей императрицей, полоснул меня по горлу.

Я умер.

Но когда я открыл глаза, я снова был жив.

...

Я снова открыл глаза.

«Скандал эпических масштабов. Принц Тревор умер из-за чрезмерного потворства своим слабостям».

«Заткнись и следи за языком, а то потеряешь его».

Люди толпились вокруг, толкались и пихались. Я не знал, сколько раз на меня наступили, прежде чем все внезапно опустились на колени.

- Прибыла вдовствующая императрица!

Первым делом она казнила известную куртизанку. Принц Тревор погиб, находясь в объятиях ее.

Второе, что она сделала, - созвала всех женщин в резиденции принца Тревора, включая служанок и прислугу.

Первыми вызывали около десяти наложниц, которые обычно пользовались благосклонностью принца. Они были одеты в тонкие, воздушные одежды, их фигуры были изящны, но лица были бледны и дрожали, как листья на ветру.

Лицо вдовствующей императрицы было холодным, взгляд острым, голос леденящим, как ранний весенний иней: «Раз уж вы были любимыми женщинами принца... естественно, при жизни вы принадлежали ему, а после смерти вы станете его призраками. Для вас большая честь быть похороненными вместе с моим сыном. В загробной жизни ты продолжишь служить ему».

«Все здесь? Начинать."

Некогда яркие наложницы мгновенно утратили свой цвет, словно цветы, потрепанные бурей.

«Ваше Величество, пощадите нас!»

Их мольбы о пощаде разносились эхом, когда они кланялись, их лбы кровоточили, но им было все равно.

Однако вдовствующая императрица осталась невозмутимой, сделав жест «убить», а стражники обнажили мечи и шагнули вперед...

«Ваше Величество, Макензи уже давно пользуется благосклонностью Его Высочества. Конечно, он будет скучать по ней в загробной жизни».

На этот раз я видел ясно. Николь, у которой обычно были самые лучшие отношения со мной, толкнула меня вперед, заставив меня позорно упасть на землю.

Я содрогнулась всем телом и, прежде чем вдовствующая императрица успела что-либо сказать, поспешно сказала: «Ваше Величество, я все еще девственница».

«Его Высочество знатен по своему положению, я и мечтать не смею. Я умоляю Ваше Величество прозреть!»

Я опустился на колени, отвесив низкий поклон вдовствующей императрице с громким стуком.

Вдовствующая императрица наконец посмотрела на меня, но это был взгляд, которым можно было бы одарить муравья: «В тебе есть что-то красивое».

Внезапно она холодно усмехнулась и отвернулась: «Ронда, иди и проверь лично».

«Да, Ваше Величество, этот покорный слуга подчиняется».

Меня грубо втащили во внутреннюю комнату, и Ронда сдернула с меня штаны, ее два пальца резко ощупали меня...

"Шиш..."

Резкая боль пронзила меня, хлынула кровь, а затем навернулись слезы унижения.

Мне это надоело!

Потеря девственности была лучше, чем перерезанное горло.

Ронда вытерла кровь с пальцев платком, с отвращением посмотрела на меня и взяла окровавленный платок, чтобы доложить.

Я дрожала, выходя из внутренних покоев. Вдовствующая императрица искоса взглянула на меня: «Тебе доверили служить в личном кабинете принца, так что ты, должно быть, заслужила его доверие».

«В загробной жизни ему понадобится кто-то, кто будет служить ему пером и чернилами. Ты продолжишь служить ему и в загробной жизни».

?

Мое замешательство и шок утонули в невыносимой боли от повторного перерезания горла, и я снова умерла.

Продолжить чтение

Другие книги от Caius Frostweaver

Дополнительно

Похожие книги

Глава
Читать сейчас
Скачать книгу