Он выбрал ложь, я выбрал уход

Он выбрал ложь, я выбрал уход

Henry Blake

5.0
Комментарии
302
просмотров
10
Глава

Я преодолела тысячи трудностей и наконец нашла младшую сестру моего мужа, с которой он не виделся много лет. Но когда я нашла ее, она была при смерти. Чтобы поскорее отвезти ее в больницу, я не успела затормозить и врезалась в красный спорткар. Но водитель потребовал, чтобы я встала на колени и поклонилась ему, а также выплатила миллион в качестве компенсации за ремонт. Я стала спорить: «Это вы из-за своего неосторожного маневра стали причиной аварии, почему же ответственность ложится на меня? К тому же, в такой критической ситуации, дайте мне сначала отвезти ее в больницу, а потом уже разбираться!» Но женщина жестоко толкнула меня на землю. «Сука, заткнись! Этот автомобиль мой муж купил мне сегодня, какая же это неудача, что я встретила таких нищих!» «Мой муж - наследник богатнейшей семьи Киото, нам не страшны даже десять ваших жизней, не то что две!» Я замерла на несколько секунд. Наследник богатнейшей семьи? Значит, эта наглая женщина - любовница моего мужа? А что же будет с внучкой, о которой так заботился старик?

Глава 1

Амара Уиллис шагнула вперед и пнула меня, лежащего на асфальте. «Перестань притворяться мертвым! Если ты сегодня не извинишься и не получишь компенсацию в размере миллиона долларов, я тебя так просто не отпущу».

Я поднял голову и взглянул на ожерелье у нее на шее.

Амара заметила мой взгляд и самодовольно рассмеялась. Она прикоснулась к сапфировому ожерелью и высокомерно сказала: «Ты деревенщина. Ожерелье символизирует миссис Блейкли. Мне его подарил муж несколько дней назад. Мы скоро обручимся. Тебе, простому деревенщине, стоит считать благословением даже просто взглянуть на это. Вероятно, у вас больше никогда в жизни не будет возможности увидеть его снова».

Я взглянул на Амару. Майлз Блейкли лично подарил мне ожерелье на шее Амары.

На ней даже было мое бриллиантовое кольцо и платье от кутюр, которое Никсон Блейкли подарил мне на нашу первую годовщину.

Я не могла поверить, что у Никсона была любовница за моей спиной, после того как я отсутствовала дома всего десять месяцев.

А хозяйка издевалась над дочерью семьи Блейкли.

Если бы меня не беспокоило здоровье Вивиан Блейкли, я бы не стал спорить с Амарой.

«Если ты будешь так на меня смотреть, я заставлю тебя пожалеть об этом».

На главной дороге произошло внезапное дорожно-транспортное происшествие, в результате чего быстро образовалась огромная пробка.

Водители позади нас начали жаловаться.

«Извинитесь как можно скорее! Чего ты медлишь? Вы врезались в ее машину. Разве это не нормально, что ты извиняешься?»

«Пострадал роскошный автомобиль с престижными номерными знаками. Эти две молодые женщины будут обчищены, если им придется выплачивать компенсацию».

"..."

Слушая оскорбления окружающих водителей, Амара стала еще более самодовольной.

«Ты деревенщина, поклонись и извинись перед моей машиной». Она подняла подбородок и посмотрела сверху вниз, словно королева на муравьев. «И этот маленький негодяй в машине тоже должен поклониться».

Охранник подбежал, распахнул заднюю дверь и повалил Вивиан на землю. Из-за высокой температуры она вся дрожала и инстинктивно поползла ко мне.

Я рванулся вперед, но телохранитель прижал меня к машине. Мои ногти впились в ладонь.

«Прекратите!» Я свирепо посмотрел на него. «Она сестра Никсона!»

«О, она сестра Никсона? Мечтаете о деньгах? Если она сестра Никсона, то кто ты?»

«Я его жена».

Амара так смеялась, что чуть не согнулась пополам. «Вы жена Никсона? Тогда кто я?»

Она ударила меня по лицу, и на моем лице тут же осталась отметина.

«Я предлагаю вам отпустить нас побыстрее, иначе вы не справитесь с последствиями!» Я сказал.

Услышав это, Амара рассмеялась еще громче. Амара усмехнулась: «О, теперь мне действительно страшно. Что если дать вам шанс доказать

что вы миссис Блейкли, а эта маленькая мерзавка - дочь семьи Блейкли».

Я подавил гнев и набрал номер Никсона.

Я услышала из своего телефона громкую музыку и кокетливый женский голос: «Эй, Никсон, дорогой, поменьше пей».

"Кто это?" Никсон казался пьяным.

«Это София...»

«Это мошеннический звонок? Ты даже подражаешь довольно хорошо. Он усмехнулся: «Как вы смеете нападать на семью Блейкли?»

У меня перехватило горло. Я собирался что-то сказать, но он резко повесил трубку.

Амара отбросила мой упавший телефон и раздавила экран каблуком. "Продолжать. Почему бы тебе не продолжать притворяться?»

Внезапно я вспомнил о сигнале тревоги внутри часов, которые мне дал Майлз.

Я осторожно нажал на нее трижды большим пальцем, и часы замигали красным. Сигнал обязательно дойдет до Майлза.

«Тогда ты извинишься перед нами», - подумал я.

Продолжить чтение

Похожие книги

Жизнь с Андреевыми

Жизнь с Андреевыми

XmysterysmileX.
4.9

Ульяна Миронова планировала свой последний год в школе имени Трифона. Она должна была слиться с толпой, продолжать сдавать предметы и держаться подальше от неприятностей. Конечно, все это пошло прахом, когда мама Ульяны сообщила, что её дочь будет жить у маминых друзей, а она уезжает в Африку. Не ожидая ничего особенного, Ульяна была готова продолжать свой последний год в старшей школе, не делая ничего, кроме того, что должна делать хорошая девочка в старшей школе. Но что происходит, когда она понимает, что в месте, где она останется на год, будут жить четыре мальчика, которые, по сути, правят школой Трифон? Когда ты живешь с четырьмя плохими мальчиками, ты знаешь, что твоя жизнь перевернется с ног на голову в одну секунду, и именно к этому Ульяна не была готова. Сможет ли Ульяна не отставать от четверых мальчиков и при этом не попасть в беду, или мальчики навлекут беду на хорошую девочку?

Глава
Читать сейчас
Скачать книгу