Клара Мартинс поклялась никогда больше ни от кого не зависеть. После смерти бабушки она посвятила себя маленькой пекарне, доставшейся ей по наследству в центре Сан-Паулу – единственному наследию семьи, измученной долгами. Но когда неожиданное предательство грозит закрыть её навсегда, Клара получает непристойное предложение от человека, которого она меньше всего ожидала: Энцо Альбукерке, холодного бизнесмена-миллионера, которого она ненавидела в юности. Чтобы спасти свою империю от заговора внутри собственной семьи, Энцо нужна идеальная жена, и Клара, с её милой улыбкой и безупречной репутацией, – единственная, кто может убедить их в его семье. Годовой контракт, никаких чувств, никаких скандалов... и никаких секретов. Но между принудительными ужинами, поцелуями украдкой и бессонными ночами под одной крышей старые раны начинают кровоточить, и страсть, которая должна была угаснуть, разгорается с новой силой. В чём проблема? Клара скрывает не только боль: она несёт в себе новую жизнь, которая может изменить ход событий. А Энцо хранит тайну, способную разрушить их прежде, чем эта запретная любовь получит второй шанс. Когда месть, гордость и желание переплетаются, даже самый нерушимый договор может быть нарушен. Может ли раненое сердце простить? И сможет ли мужчина, никогда не знавший любви, отпустить контроль, чтобы снова не потерять всё? Брак по контракту. Нежданный ребёнок. Второй шанс, о котором никто и не мечтал. «Любовный контракт: тайны и обещания» захватит вас до последней страницы.
Клара сжимала в пальцах конверт из плотной бумаги, словно могла изменить то, что должно было произойти. Сладкий аромат имбирного пряника и свежесваренного кофе наполнял маленькую комнату, смешиваясь со слабым ароматом ванильной глазури, всё ещё остававшейся в её руках. За потрёпанной деревянной стойкой всё казалось таким знакомым, что трудно было поверить, что через тридцать дней ничего не исчезнет.
Она глубоко вздохнула, чувствуя жжение в груди. Напольные часы, доставшиеся ей по наследству от бабушки, тикали с безжалостной точностью. Она знала, что в этом конверте. Знала с того момента, как пришёл курьер, не смея встретиться с ней взглядом.
«Ну же, Клара...» - пробормотала она себе под нос, разрывая печать.
Бумага выскользнула, тяжёлая, как свинец. Слова выскочили, словно удар кулаком: уведомление о выселении. Крайний срок: тридцать дней, чтобы оплатить долг или сдать ключи. Задолженность по аренде, налоги, судебные издержки.
Пол словно разверзся у неё под ногами. Ей пришлось ухватиться за столешницу, чтобы не упасть. Всё, за что она боролась последние три года, вот-вот должно было исчезнуть, словно его и не было вовсе.
Она закрыла глаза. И, словно шёпот из прошлого, она снова увидела донну Амелию. Бабушка была здесь, в её памяти, в цветочном фартуке, руки твёрдые, месившая тесто на мраморной столешнице. Лицо её обветрено, но улыбка оставалась молодой.
Кларинья, иди сюда. Тесто требует терпения, любви и щепотки веры. Рецепт никогда не подведёт, если сердце в порядке.
Клара была просто девочкой с косичками, стоящей на коленях на табурете, чтобы дотянуться до столешницы. Её всегда завораживало, как мука превращается в мечты, а сахар – в утешение.
«Я обещала тебе, бабушка...» – прошептала она, снова открывая глаза на пустую пекарню. «Я обещала, что позабочусь об этом. И я это сделаю».
Звук открывающейся двери вывел её из транса. Клиентка? В это время дня почти никто не появлялся. Тихонько звякнул дверной звонок, но этого оказалось достаточно, чтобы напомнить ей о необходимости отреагировать.
«Добрый день!» - Клара подняла подбородок, сдерживая слёзы. Наигранная улыбка, хотя никто на другом конце провода не видел, как она раскалывается.
Это была донья Зулейде, соседка с улицы позади неё. Она пришла забрать торт ко дню рождения внучки.
«Здравствуй, дорогая!» - сказала женщина, опираясь тростью на прилавок. - «Всё ещё одна, да? Твоя бабушка гордилась бы тобой».
Эти слова нашли отклик в её душе. Клара прикусила губу, выдавливая улыбку. Она взяла белую коробку, украшенную розовым бантом, и аккуратно поставила её на прилавок.
«Вот, донья Зулейде. Килограмм чистого шоколада с начинкой из бригадейро, как ты и просила».
«И маленький бабушкин секрет, да?» Старушка рассмеялась, сжимая руку Клары. Только вы могли предотвратить её смерть.
Клара сжала её морщинистую руку в своей, чувствуя тепло, которого ей так не хватало в последние дни.
«Я этого не позволю, госпожа Зулейде. Не волнуйтесь».
Она получила оплату наличными, пересчитывая каждую купюру, каждую монету. И всё же это была лишь капля в дырявом море. После ухода соседки Клара прижалась лбом к мраморной стойке, холодная, как сама реальность, которая её сокрушала.
Зазвонил стационарный телефон, высокий звонок, эхом отдавшийся в маленькой комнате. Она глубоко вздохнула, прежде чем ответить.
«Конфетария Мартинс, добрый день!»
На другом конце провода – тишина. Затем – мужской голос, сухой и прямой.
«Госпожа Клара Мартинс?»
«Да».
«Это «Альбукерке и Андраде Адвокатос». Мы звоним, чтобы подтвердить получение уведомления о выселении». Голос был безразличным, безразличным к боли, которую причиняли эти слова. «Нам нужно договориться о передаче ключей, если долг не будет выплачен в установленный законом срок». Клара почувствовала, как гнев, разгораясь, обжигает кожу. Это было не просто уведомление. Это было решение суда. И кто стоит за этим офисом? Все знали: компания, которой принадлежало здание, та самая, которая скупала недвижимость через дорогу, чтобы всё снести и построить новое роскошное здание.
«Я заплачу всё до последнего цента», - ответила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. «Они так просто от меня этого не отнимут».
«Мэм, вы имеете право попытаться. Но мы советуем вам договориться». И связь тут же прервалась.
Клара стояла, прижав телефон к уху, чувствуя, как тяжесть мира давит на её худые плечи. По ту сторону запотевшего стекла старая вывеска колыхалась на ветру: «Confeitaria Martins» – с 1978 года. Частица семейной истории, частичка самой себя. Даже если мне придётся стоять в очереди на улице, чтобы продать каждую бригадейру, каждый кусок торта, я верну этот долг.
Даже если мне придётся проглотить свою гордость и попросить о помощи...
Она закрыла глаза. Образ Энцо Альбукерке пронзил её сознание, словно нож: безупречный костюм, ледяная улыбка, глаза, которые всегда знали, куда ударить. Наследник всего этого. Человек, который когда-то был почти её, а теперь мог одним росчерком пера подписать её решение о банкротстве.
«Нет», - пробормотала она в пустую комнату, словно бабушка слышала её. «Я не преклоню перед ним колени. Никогда больше».
Она взяла метлу и смела невидимые крошки с пола. Она убрала банки со сладостями и посмотрела на кассу. Небольшой жест, но достаточный, чтобы напомнить себе, что это место всё ещё принадлежит ей. Пока двери открыты, есть надежда.
И как бы мир ни пытался убедить её в обратном, Клара Мартинс больше не была той испуганной девочкой, прячущейся за прилавком. Теперь она стала женщиной, готовой бороться до последней капли крови.
Другие книги от Salej
Дополнительно