Человек из племени Ад. Том 2.
большим пиалам из китайского фарфора и хотела
стался в Аравии. Я лечил его, как и нашу госпожу, «ж
шу, и по всему было видно, что эт
. В ту пору, когда они не действовали, я всерьёз увлёкся поэзией. Это было сплошное мучение. Когда на меня нападал стих, я не мог сам перенести свои мысли на
Расскажи лучше, что за оказия привела тебя обратно
емные властители начали проявлять интерес к Румайле. Меня поставили заведовать им и принимать гостей страны. Сейчас это черкесы, прибывшие сватать
авил Сун Янг, - эта нечисть
мерзких грызунов. Я не прислал за ней слуг, потому что хотел повидаться с
блегчением - придуманная им истор
чувственно
ю в виду крыс, а не черкесов, - прибавил он, ухмыляясь, и Камал тоже был
ез пару минут в гостиную вошёл мужчина в сильно запылившемся доро
риезжего китаец. -
з рук Гюльфем чашу с холодной вод
пыхнувшим лицом к перегородке
росил Сун Янг; эта кличка прочно прилепилась к его
а живущий в крепости врач ничем не может облегчить её недуг. Паша очень тревожится за свою жену, и
разработал один эликсир специально для бе
ли его на ком-нибуд
это средство сове
паше очень важен этот ребёнок
к для матери, так и для плода. Не хотите освеж
есь провонял своим и конски
провожу вас
ке и встретился взглядом с Гюльфем, кото
ял? - осведомилась она. - Всё т
- Паша боится, как бы он не растолсте
, - вспомнила Гюльфем. - Я сейчас приг
В садах Алиф растёт много плодовых деревьев. Там
а Гюльфем. - Каштаны т
нум. Каштан
щенные каштаны. Пусть вместо засахаре
т, ханум? - неодобрит
чай передать гостинчик для сына паши! Он не
, - усмехнулся гонец. - Прежде ему прид
ась к его уху и сказала
ение паше! Передайте, что гостинец ег
писем любовного содержания доставил ей в своё время от его высочества. Кто
вниво наблюдал за ними. В нетерпении
е за грубость, но от вас, и прав
. Через несколько минут Сун Янг вернулся, неся в одной руке мален
это для Мансура, - он опустил кувшинчик на циновку рядом с
с большой миской в руках, прикрытой оловянной крышкой. Сун Я
аскезы губы. - До Алиф путь не близок. Надо бы прибавит
ем. - Ты же слышал, что сказал Мансур: м
думала подсластить ему ж
го гостя, - примирител
инявшему её из рук хорошенькой
- попросила его Гюльфем. - Попробуйте лакомство и ск
о разжевал. Хотя яство оказалось достаточно сладким, он с и
ьфем дала им новое направление и помогла найти решение стоявш
ную голову, - понуро
могу, - выз
, - отмахнулась
озразил Сун Янг, - ты м
, что забыли забрать у Камала миску с каштанами. Семейн
о юноши высокий фальцет китайца. - Ч
Камал уже не расслышал. Глаза его были пр
прошептал он и призвал себе на помощь тёмные силы, пото
г, он аккуратно высыпал часть его содержимого в кувшин с эликсиром, тряхнул им до полного растворения порошка и закрутил пр
й колотого сахара в руке. Камал глянул, как она обсыпает им ка
ит в дорожную сумку кувшин с отравленным эликсиром и лакомство, пропитанное ядом. Неодолимая сил
амал выскочил из лавки на л
лезвием и кушак, с которым он соприкасался, взбодрил себя тремя чашечками свеж
ую лавку, а также о приезде Мансура. Эти новости привели владыку в неописуемое волнение. Ему так не
айте, они уже покойники, жена вашего сына и внук. Ничто не спасёт их
как было, не упуст
дётся ехать в Алиф, и никто мен
дозрит тебя, Камал, пока мой сын не вспомнит,
ияла, - не совсем ув
, - продолжал государь таким ровным спокойным
нка! - вос
то у них не было мотива убивать его жену и ребёнка. Как ты думаешь, когда цепочка его умозаключений дойдёт до Сун
не выдаст меня!
лся царь. - А Мансур, у которо
зачем я прихо
ена кита
чьи-то сильные волосатые лапищи схватили его и пригнули к пол
справа и слева от себя Хасана и Хусаи
, - сказал Аль-Шукрейн
ех подряд: и жену своего благодетеля, и самого благодетеля, есл
ы такое говорите
нервного перенапряжения
я, государь! - всхлипну
в руках. Быть может, ты и на язык столь же невоздержан. Я выпущу тебя, а
ть, государь!
ом слабые нерв
Убегу туда, где ме
а, гл
овёт меня на свадьбу, и я укроюсь в Голко
умался. На его тонких губа
Камал, как заманить моего сына в Инд
ёлковые шнурки. Камал понял, что сейчас произойдёт и стал увёртываться с обезьянье
перекошенным в смертельном ужасе р
лся к нему со сладк
малыш? - ласк
ли отдать
ским смехом, ударившим п
дурачок, что я отдам
мал, оставив бесполезную попытку вырваться из рук па
который был сильнее Хасана, вспрыгнул на