searchIcon closeIcon
Отмена
icon 0
icon Пополнить
rightIcon
icon История чтения
rightIcon
icon Выйти
rightIcon
icon Скачать приложение
rightIcon
Нежданное Возвращение Нежеланной Жены

Нежданное Возвращение Нежеланной Жены

Секреты Отвергнутой Жены: Она Засияла Вновь

Секреты Отвергнутой Жены: Она Засияла Вновь

Возвращение Любимой Наследницы

Возвращение Любимой Наследницы

Нежеланная Жена, Вожделенный Гений

Нежеланная Жена, Вожделенный Гений

Нерушимая Любовь

Нерушимая Любовь

Возвращение Любви: Завоевать Бывшую Жену

Возвращение Любви: Завоевать Бывшую Жену

Сбежавшая Жена: Ты Никогда Не Покинешь Меня

Сбежавшая Жена: Ты Никогда Не Покинешь Меня

Бессердечный Бывший Хочет Вернуться

Бессердечный Бывший Хочет Вернуться

Возвращение к Светской Жизни

Возвращение к Светской Жизни

Замуж за Миллиардера: Вечное Счастье

Замуж за Миллиардера: Вечное Счастье

Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно

Сбежавшая Жена: Ты Никогда Не Покинешь Меня

Сбежавшая Жена: Ты Никогда Не Покинешь Меня

ELLIOT HAWKINS
Для Камиллы это был важный день. Она с нетерпением ждала свадьбы со своим красивым женихом. К сожалению, он бросил её у алтаря. Он не появлялся на протяжении всей свадьбы. Она стала посмешищем перед всеми гостями. В порыве гнева она пошла и переспала с незнакомым мужчиной в брачную ночь. Предполагалось, что это будет связь на одну ночь. К ужасу Камиллы, мужчина отказался её отпустить. Он преследовал её, как будто она украла его сердце в ту ночь. Камилла не знала, что делать. Должна ли она дать ему шанс? Или просто держаться подальше от мужчины? Сбежавшая Жена: Ты Никогда Не Покинешь Меня
Современное
Скачать Книгу в Приложении

-– Дидье, что там за шум внизу?

Глубокий женский голос музыкой прозвучал в маленькой убогой комнатушке над трактиром "Голова быка".

Дидье вздохнул, с неохотой поднявшись с разворошенной постели, и босиком прошлёпал к двери. Постоял, прислушиваясь, и махнул рукой.

-– Мальчишка капитана Грира, канонир, затеял скандал, Маркиза.

-– Эдвард Грир? Грир-Убийца? Он здесь? -– В голосе женщины прозвенели тревога и негодование.

"Но не страх", -– с гордостью подумал Дидье, оборачиваясь и встречая твёрдый взгляд её серых огромных глаз.

В этом мелодичном голосе и в этих ясных глазах не было страха даже тогда, когда Тиш стояла с пистолетами в обеих руках на палубе "Чёрной Маркизы", бестрепетно встречая надвигавшийся на них испанский корвет.

-– А что там с мальчиком? -– нетерпеливо спросила она.

Дидье, вернувшись к постели, пожал плечами, натянул через голову свою рубаху и сладко зевнул.

После того, что только что творилось в этой постели, им обоим стоило бы поспать хотя бы часок. Так нет же... Чтоб черти забрали этого Грира и его любовничка!

Дидье кое-как пригладил свои взлохмаченные русые вихры и вздохнул:

-– Не знаю, где уж подобрал его Грир, но ему не удалось сломать этого Морана. Вон как разоряется. Отчаянный молокосос... Да оставь ты их, что тебе за дело до них, Маркиза? Patati-patata! Чепуховина! У Грира и без того к тебе старые счёты... -– безнадёжно пробормотал он, завороженно наблюдая за тем, как она, прекрасная в своей смуглой жаркой наготе, встаёт с кровати и ищет сорочку в ворохе сброшенной на пол одежды.

Каждый раз они так торопились оказаться в постели, словно этот раз был оследним.

"Когда-нибудь так оно и будет", -– мрачно подумал Дидье, но тут же, по своему обыкновению, прогнал эту мысль.

Старпом "Чёрной Маркизы" Дидье Бланшар свято верил, что позволять себе дурные мысли -– значит накликать беду. Он всегда жил одним днём, не задумываясь о том, что было вчера и будет завтра. Кюре их деревенского прихода в Квебеке, отец Гийом, давным-давно прочёл ему одно место из Священного Писания, и Дидье запомнил его наизусть.

"Не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам будет заботиться о своём: довольно для каждого дня своей заботы".

Так что он, Дидье Бланшар, жил как надо -– по заповедям Господним.

Пока он размышлял обо всём этом, Тиш надела сорочку, панталоны, кружевные чулки и встряхнула своё вишнёвое атласное платье.

-– Дидье? -– пропела она, лукаво взглянув на него. -– Ты там что, окаменел?

Одна часть его тела уж точно окаменела вновь.

Тиш провела тёплыми пальцами по его скуле, ласково заглянув в растерянные зелёные глаза.

-– Зашнуруй мне корсаж, -– попросила она, поворачиваясь к нему спиной и проворно собирая чёрные шёлковые кудри в тяжёлый узел на затылке. -– Пожалуйста.

Глубоко вздохнув, Дидье нехотя дёрнул за ленточки корсажа, жадно глядя на её обнажившуюся гибкую шею и хмуро гадая, как же он теперь застегнёт собственные штаны.

Ответ был ясен, как день -– с трудом.

Хмыкнув, он в очередной раз мысленно пожелал, чтобы Морской Хозяин вогнал свой трезубец прямо в глотки Гриру и его красавчику, так не вовремя затеявшему свару. Ну или в задницы. Вот то, чего они оба как раз заслуживают.

Кое-как натянув штаны, Дидье заботливо распихал по карманам весь арсенал, выданный ему Лукасом перед отправкой на берег. Если в трактире начнётся заварушка, этот самый арсенал им ох как пригодится.

Patati-patata!

Дидье Бланшар всегда полагался на милость судьбы, как на милость женщины.

-– Вы, проклятые трусы, вы же знаете, что я лучший канонир на этом побережье Атлантики! Неужели никто из вас не хочет меня нанять?!

Услышав в ответ взрыв грубого хохота, Моран до крови закусил губу..

-– Главное, что Грир-Убийца тебя хочет, а мы не хотим ему перечить, малыш, -– наконец прогудел густым басом Ульф, капитан корвета "Наяда", и, залпом осушив свою кружку эля, со стуком поставил её на стол.

Жаклин Делорм, владелица брига "Сирена", тонко улыбнулась, поправляя золотисто-рыжие локоны. Из-под полуопущенных ресниц она пристально разглядывала Грира, молча наблюдавшего за действом. Жаклин задумчиво повертела браслет на тонком запястье. У неё были свои планы относительно Грира, и она пока не могла определить, как в них вписывается Моран Кавалли, имеет ли этот красавчик какое-то значение для Грира или это просто очередная его игрушка.

Жаклин покривилась -– брезгливо и незаметно.

-– Никто здесь не станет перечить Убийце, -– с готовностью поддакнул Ульфу Сильвестр, штурман "Свирепого". -– Так что, парень, брось разоряться без толку, пей свой ром и возвращайся на "Разящий".

-– Никогда! -– крикнул Моран, судорожно сжимая кулаки и сверкая глазами. -– Понял, Грир? Никогда!

Сам Грир, сидя тут же за столом в углу, наблюдал за всем этим действом с лёгкой усмешкой на загорелом хищном лице. Он был уверен, что мальчишка никуда не денется. Завсегдатаи трактира и без него, Грира, прекрасно объяснили Морану сложившийся расклад. Никто из них не посмеет перейти ему дорогу и взять мальчишку канониром на свой корабль, потому что не захочет навлечь на себя месть Грира-Убийцы. Все знали, что у капитана "Разящего" нет врагов -– ибо они очень быстро отправлялись к праотцам.

Так что мальчишка побесится-побесится и вернётся к нему на корабль.

Ему просто нравилось беситься, вот и всё.

Грир неожиданно задумался над тем, какая подоплёка кроется под неистовым желанием Морана уйти от него. Ну да, в первую их ночь он взял его силой и хитростью, опоив и связав. Но ведь после этой первой бешеной ночи были и другие, когда мальчишка приходил к нему сам. Сам!

Грир мотнул головой и насмешливо осведомился:

-– Чем ты недоволен, Моран?

Парень стремительно повернулся к нему, как готовая к броску кобра. Синие глаза его пылали.

-– Я тебе не раб! Я свободен и желаю уйти!

-– Желай на здоровье, -– с ленивой издёвкой протянул Грир, неторопливо отпивая глоток рома из своей кружки. -– Но никто здесь не возьмёт тебя канониром. Разве что ... -– он выдержал долгую паузу, -– шлюхой в этот кабак.

Раздался новый взрыв громового хохота, и сам капитан "Разящего", не выдержав, тоже торжествующе рассмеялся. Но смех его оборвался, как и шум вокруг, едва Грир почувствовал у горла ледяное острие кинжала.

Мальчишка и вправду был быстрым, как змея, подумал Грир со странной гордостью.

Глядя в его сузившиеся синие глаза, ставшие сейчас почти чёрными, он медленно проговорил:

-– Ну давай, Моран, сильнее, чего ты ждёшь?

Сильнее! Вот что хрипел мальчишка прошлой ночью, выгибаясь под ним. И по тому, как дрогнуло что-то в глазах Морана, Грир понял, что и тот это вспомнил.

-– Мне нужен канонир, -– прозвенел вдруг над их головами ясный женский голос.

Наступила мёртвая тишина. И в этой тишине Моран медленно отнял клинок от шеи Грира, зачарованно глядя вверх, на лестницу, ведущую в комнаты над трактиром.

На ступеньках этой лестницы стояла молодая женщина в вишнёвом, расшитом золотом атласном платье, вскинув черноволосую голову так, словно её венчала невидимая корона. Золотисто-смуглая кожа её сияла в свете ламп, сияли и огромные глаза цвета дымчатого топаза.

Оглядев всех присутствующих, окаменевших, как в последней мизансцене спектакля, она не спеша начала спускаться по ступенькам, постукивая каблучками.

-– Маркиза! -– испуганно и восторженно выдохнул кто-то рядом с Мораном.

-– Чёрная Маркиза! Ведьма! -– подхватили и другие.

Жаклин Делорм снова брезгливо скривила губы, теперь уже в открытую. Она не могла спокойно смотреть на то, как лихие корсары при виде этой никчемной развратной кошки превращались в раскисших на солнце медуз.

Под гул возбуждённых голосов маркиза Летиция Ламберт невозмутимо прошла среди поспешно расступавшихся гуляк и остановилась прямо перед Гриром, возле которого в оцепенении замер Моран.

Следом за ней, не отставая ни на шаг, шёл парень лет двадцати трёх, высокий, русоволосый и ладный. Его правая ладонь лежала на рукояти пистолета за поясом, прищуренные зелёные глаза зорко следили за всем вокруг, но на губах играла беспечная ухмылка.

Грир прекрасно знал, что и в разгаре боя, и в разгаре развесёлой попойки, и с петлёй палача на шее этот чертяка Дидье будет так же бесшабашно улыбаться.

"И с такой же улыбкой умрёт за свою Маркизу", -– горько подумала Жаклин. Сердце её больно сжалось.

Грир неторопливо стёр батистовым платком струйку крови с шеи, куда только что упиралось острие ножа Морана, и так же неторопливо поднял густые брови:

-– Ты собираешься лишить меня канонира, Маркиза? Это несправедливо.

Их глаза встретились -– её, глубокие, светлые и ласковые, как тихое озеро, и его, тёмные и грозные, как ночь перед штормом.

-– Я заплачу за него выкуп, Грир, -– напевно проговорила Тиш, таинственно улыбаясь уголками ярких губ. -– Но сначала...

Повернувшись, она мягко взяла онемевшего Морана за подбородок:

-– Ты в самом деле хочешь уйти от него, мальчик?

Читать сейчас
Бриг «Чёрная Маркиза»

Бриг «Чёрная Маркиза»

Сильвер Кэт
15.6k 37
XVIII век, Карибы. Красавица-мулатка Тиш Ламберт получает во владение после гибели мужа бриг «Чёрная Маркиза», названный так в её честь – с совершенно безбашенной и бесшабашной командой. В ней – близнецов-изобретатели Марк и Лукас, которые набили корабль под завязку разными волшебными механизмами, з
ЛГБТ+ 18+ЛегендыДревние временаВлюбиться поневолеИскушениеОднополыеГероиХаризматическиеСмелые
Скачать Книгу в Приложении
Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читатьПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать онлайнПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать книгу онлайнПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно аудиокнигаПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать онлайн бесплатно полностьюПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать все главыскачать бесплатно книгу Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатноскачать Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно fb2скачать Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно epubПрости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно
Читайте на Litrad!
Открыть
close button

Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно

Откройте для себя книги, связанные с Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно на Litrad . Читайте больше бесплатных книг о Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать,Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать онлайн,Прости меня если сможешь читать онлайн полностью бесплатно читать книгу онлайн.